英语人>网络例句>语言能力 相关的搜索结果
网络例句

语言能力

与 语言能力 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

With respect to syntax, the roles of tagmeme in the structure of word and sentence and Chomsky's Generative-Transformational Grammar are discussed. The spatial relation theory and existing research achievements are investigated. Having noticed the shortage of the capability of topological and metrical relation in the description of spatial information structure, the author proposes Combinational Qualitative Geometry based on the two invariables under ordinary transformations, distance ratio and direction difference, the CQG-based spatial relation system between topological and metrical constraint is thus constructed, on which several spatial relations such as parallel, perpendicularity, co-linearity, sequence and direct neighborhood are derived. Based on extended theory of spatial relation, the language anamorphosis is analyzed from the aspects of phonetics, semantics and syntax. The mere geometric and formalized spatial relation is then integrated with concrete geographic ontology to accommodate richer and indicative spatial configuration of spatial information in the different geographic context. Finally a syntax framework for spatial information is put forward.

在语法结构方面,首先阐述了法位和法素在语法结构词法和句法中的地位和作用,以及Chomsky生成转换语法的核心内容;详细介绍了地理信息系统空间关系理论及现有的研究成果;在分析现有的拓扑关系和量度关系对空间信息结构描述能力不足的基础上,提出了基于长度比和角度差两个不变量的组合定性几何,以此建立了介于拓扑及量度约束之间的组合定性关系体系,并以此为基础派生出平行、垂直、共线、次序、直接邻近等空间关系描述;本文基于扩展的空间关系理论,详细讨论了空间关系在语音、语法和语义三个方面的语言变体,将纯几何和纯形式化的空间关系与具体的地理本体结合起来,可以获得更为丰富的、更能反映空间关系在不同语言上下文中具体体现的组合关系;最后给出了一个空间信息的语法结构的基本框架。

According to multimedia data model based on temporal logic and XYZ system, the authors designed and implemented a new multimedia authoring language MAL. This language supports the specification of abstraction, concurrency and the procedure of stepwise refinement design, it can be used to specify modeling information units, design and script a multimedia title in a unified framework.

根据基于时序逻辑和XYZ系统思想的多媒体数据描述模型,设计并实现了一种新的多媒体编著语言MAL,该语言具有抽象描述、同步描述、逐步求精设计的描述等能力,将多媒体节目中媒体对象的建模和多媒体节目的设计过程在一个统一的框架内进行描述。

The reason C++ is hybrid is to support backward compatibility with the C language .

之所以说c++是一种杂合语言,是因为它支持与c 语言的向后兼容能力。

This person can be described as bilingual, but not as bicultural.

例如,会说两种语言的人不一定懂得第二语言或外语群体社会结构的行为规范,该人具有双语能力,却没有掌握两种文化。

With the new release, customers all over the world can use Centricity PACS-IW, featuring systems integration capability as well as language and character set localization in English and ten additional languages, GE said.

随着新版本,世界各地的客户可以使用了Centricity PACS系统,信息战,具有系统集成能力以及语言和字符集的英文本地化和10其他语言,通用电气说。

And even more incredible is the young brain's ability to pick out an order in language from the mixture of sound around him, to analyze, to combine and recombine the parts of a language in new ways.

更不可思议的是,小孩的大脑有能力从他周围混杂的声音中选出语言的秩序,有能力进行分析,有能力以新的方式对词和句进行组合与重新组合。

The results from questionnaire of the teaching effect indicate that PBL outgoes the traditional medical teaching mode on many facets for students, such as stimulating enthusiasm of learning, improving initiative, fostering the a...

调查问卷分析结果表明:在调动学生学习的积极性,提高学生的学习主动性,培养学生的自学能力、综合能力、独立思考、文字和语言表达能力等方面,以问题为中心的教学模式显著优于传统的教学模式,是一种值得推广应用的好方法。

This paper briefly introduces the relationship between culture and language, unravels the awareness of cross-culture communication and tentatively explores how to develop university students cross-culture communication competence in college English teaching.

在介绍文化与语言的关系以及跨文化交际和跨文化交际能力认识的基础上,探讨大学英语教学培养学生跨文化交际能力的必要性,提出跨文化交际能力培养应遵循的三原则。

Of, relating to, or being a type of Christianity that emphasizes personal religious experience and divinely inspired powers, as of healing, prophecy, and the gift of tongues.

有神授超凡能力的有神授超凡能力的,或与此有关的,或属于基督教的一种的,其强调个人宗教经验和神启能力,如治病、预言和语言天赋

Theology Of, relating to, or being a type of Christianity that emphasizes personal religious experience and divinely inspired powers, as of healing, prophecy, and the gift of tongues.

有神授超凡能力的:有神授超凡能力的,或与此有关的,或属于基督教的一种的,其强调个人宗教经验和神启能力,如治病、预言和语言天赋

第21/62页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力