英语人>网络例句>语言文字 相关的搜索结果
网络例句

语言文字

与 语言文字 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When a translation of a published work of a Chinese citizen, legal entity or any other organization from Han language into a national minority language is made available to the people of the national minority in the territory of China

将中国公民、法人或者其他组织已经发表的、以汉语言文字创作的作品翻译成的少数民族语言文字作品,向中国境内少数民族提供

Furthermore he evaluated the merits and defects of Chinese language and suggested to develop a kind of phonetic signs and popularize colloquialism.

他比较了中国语言文字的优缺点,建议发展表音文字与普及白话文,并在中高等教育中使用英语教学。

The poplar tree reaches gentleman is our country modern renowned language and writing scientist, in domains and so on grammar, writing, explanations of words in ancient books, rhetoric has the outstanding contributions.

杨树达先生是我国现代著名的语言文字学家,在语法、文字、训诂、修辞等领域均有突出贡献。

abstract: translation is meant to give the specific meaning of the language from one language into another, in the 1960s nida first put forward the concept of equivalence,and so on, as reflected in its translation of the application process of thinking, but from now, and this theory has been put forward over 40 years, the equivalent point of view has changed dramatically, in the process of translation reflects the present-day equivalent of the point of view worth considering.

翻译主要是把特定语言文字的意思从一种语言转换成另一种语言,上世纪60年代nida首先提出了动态对等的概念,以此反映其在翻译过程中的应用思考,而现在距等值理论的提出已经过了40余年,等值的观点也发生了显著变化,如何在当今翻译过程中体现等值的观点值得思考。

In summary, this thesis tries to apply HNC theory to the study of Chinese attributive-centred structure and the practical linguistic problem, leading the new HNC to the field of language study, aiming to initiate that language study must more consciously serve language comprehension so as to develop its duely significant rule in the applying study of language and characters.

总之,本文试图通过运用HNC理论研究"汉语定中结构"这一实际的语言问题,将HNC这一全新的理论引入语言研究领域,这样做旨在倡导语言研究要更自觉地服务于语言理解,以便更好的发挥出它在语言文字应用研究中应有的重要作用。

From the linguistic view of the Zen, it should be rebelled with the thinking mode of objectization, which was impressed with language, concept and logic. Therefore, people could realize the truth life by our heart, conducting the faithful go to a rorty world. The Zen's another principle of "non-dualsamutaadharma-gate"is one of this exceeding ways.

从禅宗对语言世界的看法来看,为能体察到本真的生命状态,就必须对&分别说法&以及语言、概念、逻辑为特征的对象性思维模式进行反叛,将信仰者引向对绝对、超越对象的思考,&不二法门&思想即是禅宗摆脱语言文字笊篱的超越方法。

Since the 1990s, he has proposed that the fundamental task of Chinese teaching is language learning, that its purpose is to improve students' ability to comprehend and apply Chinese, the essence is to direct students acquire the language while practicing on the basis of their development and the major method language-sense teaching. He has asserted that the language-sense teaching method must follow the steps of feeling, apprehending, accumulating and using of language. The practice and analysis of language-sense method must be of equal importance, and closely combined to moral education, thought training, aesthetic edifying, and Chinese language impartment. He has also claimed that teaching material should be compiled with more contents, more refinement and higher starting point in terms of students' actual development of language skills. His analysis of the long-term misplays in Chinese language education is profound and the repositioning and re-interpretation to the facts as purpose, task, essence, subject, method and materials of Chinese language teaching are full-scaled. In terms of teaching, Hong has stressed on the cultivation of the ability of language acquisition and intuition.

上世纪90年代以来,他先后提出语文教学的根本任务是学习语言;语文教学的目的是提高学生正确理解和运用祖国语言文字的能力;语文教学要以学生发展为本,&变讲堂为学堂&,指导学生在实践中学习语言;语文教学的主要方法是语感教学;语感教学要遵循&感受、领悟、积累、运用&的途径,坚持语感实践与语感分析并重,并与思想教育、思维训练、审美陶冶、语文知识教学紧密结合,与生活密切联系;根据学生语言发展的实际,大容量、高起点、选精品编写教材等一系列主张,从理论上对语文教学的长期性失误作了深刻剖析,对语文教学的目的、任务、本体、主体、方法、教材等问题进行重新定位和诠释。

It is true that language is a complicated social and cultural phenomenon,but there should be some restraint in coinages and usages because the abuse of a language will hinder the smooth communication of the people and the inheritance of their history and culture.

对于语言文字违法现象,缺乏应有的约束和制裁。语言是一种复杂的社会文化现象,语言创新,势所必然,但须审慎;刻意生造,只会造成语言污染,妨碍全民的交际和历史文化传承。

Townships in the performance of their duties, the use of local common language or the use of two or more languages.

民族乡在执行职务时,使用当地通用语言文字或同时使用两种以上的语言文字

Within each of these linguistic communities there are also big sociolinguistic and language-policy differences in different areas.

在它们各自的语言群体之中,也存在着社会语言和语言文字政策在不同地区的极大差异。

第2/30页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。