英语人>网络例句>语言学上 相关的搜索结果
网络例句

语言学上

与 语言学上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In linguistic field, the study on temporal features mainly focuses on the internal structure of language such as morphology, syntax, semantics, aspectual study and pragmatics.

语言学领域对于时间特征的研究主要集中在语言内部的结构上,包括诸如词汇、语义、句法、时态及语用方面的研究。

The dissertation, through the external and internal study of Bely's novel, focused on its artistic success, particularly on its innovation in forms, utilizing theories of the motif, narratology, and linguistics. The body of the dissertation consists of four chapters.

本论文以外部研究和内部研究相结合的方法,运用主题学、叙事学、语言学批评的理论,集中考察《彼得堡》这部小说的艺术成就,特别是它在形式上的创新。

He was not only make the best of the materials during his explaining classics, but also selected and classified some of the materials. He finally edited the famous bookmaking, Qun Jing Yin Bian, which became the first nonesuch literature specialized in explaining the derivation by phonetic change in Chinese traditional philology history.

他不但在讲解经书的过程中充分利用,而且还精心选择其中的异读材料,分门别类地加以整理,最终编成《群经音辨》一书,成为中国古代语言学史上第一部专门辨析音变构词类别义异读的典范性著作。

Chappell gave a course on the Typology of Sinitic languages at the Spring School of Linguistics held in March 2007 at the Ludwig-Maxmilians Universitt in Munich, and organized by the European Association of Chinese Linguistics for the benefit of doctoral students from a large number of European countries.

在过去20年中,曹茜蕾教授应邀在20多个大会做主题发言。2007年3月,她在欧洲汉语语言学会于德国慕尼黑大学组织的语言学春季课程上为来自欧洲许多国家的博士生讲授汉语方言类型学课程。

This paper discusses that dictation plays a promoting role in English teaching from the language cognitional theory. It summarizes that dictation has a positive washback in the basic English teaching .

本文利用英语认知语言学理论分析听写的认知过程,从理论上论述听写对英语教学的促进作用;再通过对所任教的班级进行实践和比较,综述英语听写在中专基础教学阶段具有积极的反拔作用。

This research is designed from the perspective of comparative linguistics to study the translation problems of passive voice in Chinese, French and English.

本文将利用比较语言学的方法,研究中英法三语中被动式的翻译疑难,期待多方面呈现被动式翻译上的问题。

With regard to his methods, he took advantage of comparative linguistics based on traditional textual research, so as to shed light on the important cultural issues hiding behind the words and languages, bringing Dunhuangnology into a still broader realm.

在研究方法上,他突出运用了建立在传统考据学基础之上的比较语言学方法,使隐藏在语言文字之下的重大文化问题得以昭示,从而把对敦煌学的研究推向了更为广阔的领域。

From the linguistic point of view, the difference is significant on the level of graphology, the level of lexis and the level of semantics.

从语言学角度看,在字位,词汇和语意三个层面上变化显著;而在语法层上,三个时期无显著差别。

In other words, it seems to be generally agreed—and this whether the theory employs psychological or linguistic terms—that all philosophically respectable talk of cognition presupposes a domain of epistemic primacy.12 That domain is commonly and, I suspect, not infelicitously, called the subjective domain.

换句话说,似乎这在通常来说是同意的,无论是否使用心理学或语言学词项,所有哲学上值得注意的对认知的说法,都预设了一个认识论上优先的区域12,这个区域通常、也并非不合适地称为the subjective domain。

The traditional research pass wades the point of departure when we researches language problem in the modern new poetry is usually the static-state linguistics, i.e., it explains the rhythm, rhyme and choice of vocabulary from the opposite static layer of the phrase, such as the pure phrase logic and the grammar layer and so on. Though this kind of angle of view of does major contribution in studying language of the modern new poetry, it also brings the irregularity of analysis equally, because its abstract and regular analytic method can't correspond with the modern new poetry whose expression of character is freedom and immediate, and thus obstructs us to have further cognition of the language of the modern new poetry.

传统的关涉现代新诗语言问题的研究的出发点往往是静态语言学,也就是从单纯的语词逻辑、语法层次等相对恒定的语言层面来阐释现代新诗的音韵、节奏乃至词汇选择,这种语言视角尽管为现代新诗的语言研究做出了重要贡献,但同样也带来诸多分析上的弊端,它的这种定型的归纳和抽象的规则化分析方法无法更好地切入到以自由和随即为表述特征的现代新诗语言,也就在一定程度上阻碍了人们对现代新诗语言的进一步认知。

第5/12页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.

最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。

Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.

只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。

This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.

这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。