英语人>网络例句>语法的 相关的搜索结果
网络例句

语法的

与 语法的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thus requestsearnestly to dispose the very big molding machine database theplatform, this project, the large-scale machinery system takes on bythe UNIX system, because its system stability and the security are allgood, has the certain support and the safeguard to the serverstability, this number of times according to the project transplant,the language which uses is COBOL, COBOL took public face commerciallanguage, mainly for the data processing, the data collection and theanalysis using of, is suitable for the data processing domain, itslogical rigorousness, the grammar readability, the maintainability,with the COBOL language easy transplant, all is becomes the commercialapplication procedure first choice language the superiority and thecharacteristic, Through the above demand, an item like this startedabout the data transplant project.

从而要求认真地配置好大型机数据库的平台,这次项目,大型机的系统由UNIX系统来担当,由于其系统的稳定性和安全性俱佳,对服务器的稳定性有一定的支持和保障,这次数据项目移植,所用的语言为COBOL,COBOL作为公用面向商业的语言,主要供数据处理,数据收集及分析之用,适用于数据处理领域,其逻辑的严谨性,语法的可读性,可维护性,和COBOL语言的易移植性,都是成为商用应用程序首选语言的优势与特点,通过上述需求,一项关于数据移植的工程就这样开始了。帮忙翻译成英文谢谢啦

The relevant theories were information theory, categorical grammar, transformational-generative grammar, dependency grammar, and stratificational grammar in the 1950s and 1960s; artificial intelligence, non-linguistic knowledge bases, formalisms such as lexical-functional grammar, generalized phrase structure grammar, head-driven phrase structure grammar, definite clause grammar, priciples and parameters, Montague semantics in the 1970s and 1980s, neural networks, connectionism, parallel processing , and statistical methods and others in the 1990s.

与之相关的理论有:20世纪50年代和60年代的信息理论,范畴语法,转换生成语法,从属语法,和层次语法;70年代和80年代的人工智能,非语言知识基础,诸如词汇功能语法,广义短语结构语法,中心词驱动短语结构语法,有定从句语法,原则和参数,70年代和80年代的蒙太古语法等这些形式主义;90年代的神经系统网络,连接注意,平行处理,和统计学方法以及其他理论。

Explicitness of Arabic Grammar and implicitness of Chinese Grammar; and b.

阿拉伯语和汉语的语法特征概括如下:阿语语法是显性语法,汉语语法是隐性语法;阿语语法是刚性语法,汉语语法是柔性语法。

From the angle of analysis, Mandarin segmental structure and syllable structure are the basis for the constraint hierarchy to derive the grammatical surface forms; from the theoretical angle, there exists the question such as whether unary segmental specifications and the non-linear representations of the syllable structure are compatible with the surface oriented constraints and the constraint hierarchy.

从分析的角度来看,对普通话的音段结构和音节结构的研究是依靠制约条件推导符合语法的形式的基础;从理论的角度来看,音段结构和音节结构的非线性表达方式和以表层形式为作用对象的制约条件本身以及制约条件系统之间存在着理论兼容的问题。

This paper is a comparison of the grammatical syntagma and grammaticalization process, manner, degree and formation of tag questions in English and Chinese.

英汉语附加疑问句语法结构体比较我们在"关于英汉语语法化比较"(牛保义、徐盛桓,2000)一文中提出,语言中任何一个具有一定语法意义的单位都有一个语法结构体。

The paper probed into the grammaticalized process of the prefix A- and some related problems on typology and gained several breakthroughs such as putting forward a new conception of "historical levels" on grammaticaliztion and the "unidirectionality", discussing some generant universals on the language's origin and change, recognizing the roles of the unique small contexts acted on the grammaticalization and the broadening process of grammatical rules, realizing the necessity of combination of researches on historical grammar and on Chinese etymology.

论文进而在更高的层次上对阿缀的语法化和相关类型学问题进行理论提炼与总结,取得了若干突破,如提出语法化研究中的历时层次与非单向性问题、语言起源发展的发生学共性问题,认识到独特小语境在语法化和语法规则泛化中的作用、语法史研究与汉语词源学研究结合的必要性等。

Folk song has special charm of using "lay-folk poem" language. This paper discusses the characteristics of folk song's language from stylistic perspective in three parts. The first part discusses the concept of folk songs, the context type and its style belonging, confining the researching, analyzing the producing context of folk songs and introducing its style belonging simply. The second part analyzes the characteristics of 'lay-folk poem' language by using a number of examples, which includes the aspects of orallisition of its vocabulary application, the concision and deviation of its grammar, its regular rhetoric technique, the foil word and rhyme. The third part emphasizes the folk songs' function that different from other styles in emotion expressing, aesthetic views and practical aspects.

本文从语体角度分三个部分来探讨民歌语言的特色:第一部分阐述了民歌的定义、民歌语体的语境类型及语体归属,对本文的研究范围做出了界定,对民歌语体语言的生成语境做了分析,对民歌的语体归属做了简单的说明;第二部分从词汇运用的口语化、生活化,语法的简洁性与偏离性,常用的修辞手法,衬词及押韵五个方面来分析民歌语体的&平民诗歌&的特征,通过大量例证突出了民歌语言的特点;第三部分从表情、审美、实用三个方面对民歌的功能作了阐述,突出民歌语体有别于其它语体的特征。

Based on the "relevant principle", that is, choosing the language structure which is able to convey and strengthen the themes and aesthetic effects of works, the thesis, with the application of the theories and approaches of functional grammar and mainly from the perspectives of the ideational, the interpersonal and the textual function, makes a stylistic analysis on the autobiographical novel A Portrait of the Artist as a Young Man by James Joyce, the most influential Irish writer in the 20th century, illustrating how he conveys and strengthens the themes and aesthetic effects through his choice of language structure in the novel and exemplifying the merits of functional stylistics.

本文根据&相关性&原则,即选择能表达和深化作品的主题意义和美学效果的语言结构,尝试运用韩礼德等人的功能语法的理论和方法,从概念功能、人际功能和语篇功能三个方面分析二十世纪最有影响力的爱尔兰著名作家詹姆斯乔伊斯创作的有自传体特色的《青年艺术家的画像》,以阐明作家在《画像》中如何通过语言的选择,达到深化作品的主题意义和传达美学效果的目的,同时也例证了功能文体学的魅力和价值。

Using hybrid approaches integrating statistics-based preference and rule-based preference, different kinds of ambiguities encountered in automatic phrase parsing can be better disambiguated.

目前的实验结果已显示出此项研究所具有的较好的应用前景,在此基础上,还可以进一步进行基于合一的汉语概率语法的自动推导、汉语谓词—论元关系的自动标注以及汉英双向机器翻译等课题的研究。

This dissertation intends to describe and explain the differences of appraisal across languages and between interlocutors from the perspective of Systemic Functional Grammar.

摘要本文从系统功能语法的角度出发对语言中的评价现象进行描述和解释,主要探讨对评价现象的理解是如何因为使用语言的不同和人际交往中双方的不同而有所差异的。

第21/100页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络例句

Do you know, i need you to come back

你知道吗,我需要你回来

Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.

1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。

Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.

第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。