英语人>网络例句>语法的 相关的搜索结果
网络例句

语法的

与 语法的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But was separated from the grammar instruction, the language study has become the blind imitation, looked like pedology language such to through the long-term mutual exchange, the observation, the comparison study slowly, moreover learned the thing was frequently knows its however does not know its reason why, lacked the system and the rationality, thus achieved is not correct uses the language the goal.

但脱离了语法的指导,语言的学习就成了盲目的模仿,像儿童学语那样要通过较长期的相互交流、观察、比较地慢慢学,而且学到的东西常常是知其然不知其所以然,缺乏系统和理性,从而达到不正确使用语言的目的。

In this paper, character trigram is used for analyzing the part of sentence and detecting local errors. Then dependency grammar is introduced into automatic proofreading. Dependency relationship analysis parses the whole sentence and denotes dominating and dominated relation among the words, so it is helpful to detect collocation errors with long distance, efficiently filling up the deficiency of n-gram.

本文使用字的三元模型对文本进行局部的分析与错误查找,同时将依存文法分析应用于自动校对中,由于依存文法对句子进行全局分析,指出了句子中词与词之间的依存关系,所以能够有效的查找出文本中的远距离搭配错误,补充了n元语法的不足。

It was a cultural shock to work with colleague s who spoke mainly in Mandarin or ungrammatical English; and who exhibited mind-sets quite different from my own.

我的文化震荡来自我的同事,他们讲的是华语,掺一点点不合语法的英语,此外,他们的想法跟我有很大的差别。

She laughed when she told me about how her parents tried to raise her and her two older brothers as Americans. All I heard around the house was this fractured, lame, ungrammatical English for I don't know how long.

当她告诉我父母是怎样试图将她和她的两个哥哥抚养成为美国人时笑了,我在家里时,不知道有多长时间听到的都是支离破碎的,蹩脚的,不符合语法的英语。

Chapter i discusses the theoretical framework on which this study is based, pointing out the contradictions and deficiency of the preceding studies on the categorial shift issue, analyzing critically the theoretical basis of the traditional structuralism, and elucidating the fundamental concepts and viewpoints of the adopted theories of cognitive linguistics.

第一章是全文论述的理论基础,指出了前人关于动名相互转化研究的矛盾和不足,分析了传统的结构主义语法的理论基础,阐述了本文所认同的&认知语言学&的基本观点和相关理论。

From the foundation of the previous studies, this paper will do a deeper research on the topic-comment structure and information structure on the pragmatic dimension of presentative sentence, under the support of three dimensions theories and the related knowledge of cognitive grammar.

本文将在前人研究的基础上,运用三个平面的理论和认知语法的相关知识,以句法形式和语义为基础,注重结合动态篇章的因素,对存现句语用平面的主题结构和信息结构进行较深入地探究。

7 Served as proof texts, and the allegorized spiritual marriage of the Song of Solomon, together with the other OT wisdom literature, provided unlimited scriptural resources until the shift from spiritual to literal - grammatical humanist and Reformation hermeneutics took place.

33:12 -3 4:9)和他反映了上帝的荣耀,离开西奈山( e xod.3 4:29- 35条;比照二,肺心病。3 : 7)送达作为证明文本,和allegorized的精神婚姻的所罗门之歌,联同其他城市旅游局的智慧文学,提供了无限的圣经资源,直到转移,从精神到字面-语法的人文和改革诠释学的发生。

In all cases, ambiguities in syntax can be resolved by enclosing everything after the % sign and before the literal text in braces: so %{%foo}bar concatenates the text bar to the end of the real name of the macro-local label %%foo.

所有情况下,语法的不明确性可以通过将跟在%符号后的内容括起来以区别于紧跟其后的描述性文本:因此,%{%foo}bar将文本bar连接于宏定位标签%%foo的真实名字的末端。

And it was perhaps the first time she had heard me give a lengthy speech, using the kind of English I have never used with her-a speech filled with carefully constructed grammatical phrases, burdened, it suddenly seemed to me, with nominalized forms, past perfect tenses, conditional phrases, all the forms of standard English that I had learned in school and through books, the forms of English I did not use at home with my mother.

这也许是她第一次听我长篇大论,用的是我从未在她面前用过的那种英语-演讲中满是精心构造的、合乎语法的词组,大量名词化结构,过去完成时,条件短语(这些我似乎是突然发现的)。所有这些我在学校和书本中学到的标准语言结构,都不是我在家里和母亲交谈时使用的英语形式。

Based on its formal characteristics, this paper makes an attempt to investigate the pseudo-cleft sentence from the perspectives of figure-ground theory of cognitive linguistics.

本文在分析假拟分裂句的形式特征的基础上,尝试从认知语法的图形-背景理论的角度探讨假拟分裂句的成因。

第20/100页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。