语法分析
- 与 语法分析 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This article is mainly analyzing the PCL language grammar gauging as well as introducing the Pdump function, module system design and module detailed design process.
本文主要分析了PCL语言的语法规则并介绍了Pdump的功能、模块的总体设计和模块的详细设计以及实现过程。
-
An image header. protection method is proposed, which uses the syntax of video picture enhanced information field.
在对视频图像增强信息域语法规则的分析基础上,提出了对视频图像的头信息保护的方法。
-
In the thesis, based on the analysis of the grammar and structure of VRML 2.0, the conversion algorithm was designed again. The conversion tool was designed and developed, which also supports the position function by editing the position parameter.
本文在重点分析和研究VRML2.0结构与语法的基础上,通过重新设计转换算法,设计开发了新的工件3D模型文件转换工具,并加入了转换工具对定位参数输入功能的支持。
-
In this paper, the syntax and features, such as information hiding and data abstraction, of PROLOG modular system are analysed.
本文在详细分析PROLOG模块系统的基本语法其信息隐藏和数据抽象等特性的基础上,进而实现了一个基于预编译的PROLOG模块系统。
-
Based on the corpus, the composition of prosody structure and the relationship between syntactic and prosodic structures are analyzed, and a prediction experiment is carried out.
在这一语料库的基础上,对汉语的韵律结构组成、韵律结构与语法语义之间的关系进行了分析,并进行了预测试验。
-
In grammar errors, syntax errors including Chinglish, sentence fragments, run-on sentences, errors in special sentence pattern, errors in word order, and redundancy are highly focused on, carefully analyzed and seriously calculated.
在语法错误中,句法错误包括中国式英语、句子片段、连写句、特殊句型错误、词序错误和赘词被作为研究重点,进行了仔细分析和认真统计。
-
Functional Equivalence takes precedence over Semantic Equivalence over Rhetoric Equivalence,and Rhi-toric Equivalence over Grammatical Equivalence.
本文分析了广告语言的特点,提出以下广告翻译原则:功能对等优先于语意对等,语意对等优先于修辞对等,修辞对等优先于语法对等。
-
By analysing the syntactical and semantical characteristics of Chinese organization and dividing it into the forward word and the special word, an approach based on statistical method is put forward about Chinese organization automatic recognition.
通过对中文机构名的语法语义特性进行分析,将中文机构名分成前部词和特征词,提出了一种基于统计的识别方法。
-
The semantic definition of lexical categories in traditional grammar and distribution analysis in structural linguistics both have obvious drawbacks.
传统语法的语义观和结构主义语言学中的分布分析在界定词类范畴时都存在明显缺陷。
-
This paper deals with the linguistic features concerning the application of vocabulary, passive voice, nominalization, nonfinite verb and long sentence in scientific English and summarizes the general stylistical features of scientific English.
从词法和语法的角度出发,分析和探讨了科技英语词汇、被动语态、名词化倾向、非限定性动词以及长句的应用等语言特点,总结出科技英语文体的一般特征。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。