英语人>网络例句>语义 相关的搜索结果
网络例句

语义

与 语义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In order to have a better understanding of the nature of antonymy, near-opposites which do contrast in some way but are not considered true antonyms are also examined.

为了更好理解反义关系的本质,本文也对存在一定程度语义对立的词对进行分析。

This dissertation is a study of antonymy in English from linguistic and rhetorical approaches, especially its semantic features and rhetorical application.

本文主要从语言学和修辞学两大方面研究英语中反义关系的语义特征及其在修辞中的应用。

Antonymy expresses contrary meanings in different linguistic forms. It concerns the basic semantic relationship and is an important method to study, understand and master language.

反义是用不同的语言形式表示相反的意思,涉及语义基本关系,是学习、理解和掌握语言的重要方面。

On Antonymy in Paradigmatic Relations;2. With the development of linguistics,the research scope of antonymy and antonyms is being widened.

随着语言研究的深入,反义关系和反义词的研究视域也在拓宽,围绕形态结构、语义功能、反义聚合与语境等问题出现了不少新课题。

The relations mainly cover three aspects: hyponymy ,antonymy and relativeness.

含蓄的语义关系表现在以下三个方面:上下义关系、反义关系和相对关系。

Antonymy possesses several unique properties such as binarity, inherentness and patency.

反义关系具有其独特鲜明的语义特征,如双分性、固有性和显著性等。

The traditional approach classifies antonyms into root antonyms and derivational antonyms from morphological point of view and the specific semantic features reflected in antonymy are neglected.

传统的反义关系理论以词根和派生依据,将反义词划分为词根反义词和派生反义词。这一划分标准更多着眼于词汇形态,而忽视了反义关系的具体语义特征。

Key concepts: senmantic component, denotation of words, sense relations between words such as antonymy and synonymy, sense relations between sentences such as entailment and presupposition.

关键性概念:语义成分,词的所指,反义和同义等词语间的意义联系,诸如蕴涵和预设之类的句子间的意义联系。

Then, after comparison the deference of the offer double objects and the dative form, the sentence of the appellative verbs and the verb phrase consisting of a modifier and word, the claim double objects and the verb-object, after the analysis of the reason for the formation of the double objects, we got the conclusion of the syntactic meaning: the double objects is a kind of sentence that represent a single action and a single process, and then express the three indispensable which are needed in the single process, which are from the subjective ness of people.

然后,本文在对给予式双宾句和与格格式、表称双宾句和表称动词构成的兼语句、索取类双宾句式和索取类单纯动宾结构进行比较后,在分析了双宾句的形成动因后,总结出双宾句的句法意义:双宾句是从说话人的主观视点来考虑的,表示单一行为和单一过程,并将行为过程发生的三个必不可少的语义成分完整精确地表达出来的一种句式。

Therefore, apposition manifests itself with a semantic rather than syntactic relationship.

可以说,同位语本质上是一种语义关系,而非句法关系。

第33/100页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
推荐网络例句

She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends

她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。

If in the penal farm, you were sure to be criticized.

要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!

Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.

本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。