诗的
- 与 诗的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'll advise you about some decent poetry websites, you can look back at some poems we slighted on our syllabus, or find poems in the Astley anthology.
我会提供一些不错的诗的网站,你也可以回顾那些我们在教学时程里疏漏的诗,或从Astley选集里找些诗来。
-
Li Bai is not well-known by the scenery poem, but, Li Bai's scenery poem by male wonderful, heroic, the atmosphere, grows perceptibly desolately, broke through the Chinese tradition scenery poem to borrow the scenery by the self-entertainment pattern.
李白并不是以山水诗闻名,但是,李白的山水诗以雄奇、豪迈、大气、苍凉见长,突破了中国传统山水诗的借山水以自娱的窠臼。
-
The right of existence of good poems, however, is unpreventable.
但好诗的生存权是谁也不挡不住的,王学忠的诗仍在诗着。
-
I believe that the essence of poetry is content rather than form, but at the same time a poem which is unrhymed and loosely organized, if not divided into lines, is easily confused with ' poetic prose '.
我以为诗的重心,在内容而不在形式,同时无韵而冗长的诗,若是不分行来写,又容易与诗的散文相混。
-
But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river - and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers: Pluff!
在某首诗中,未来派诗人用一行文字描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在桥上发生搏斗的场面,结果双双从桥上掉进河中;看了他们对这首诗的注解,有点让人摸不着头脑;后来才发现,诗把他们两人落水的声音和体重写在了一起:扑通!
-
But other side , Dark value of oneself yet possess underrating the point , In immediate future the real scenery that lived on the community upper levels at that time may be out of probe into out , Secondly abstracting the element differentiateed Si in the poetry seeps into and also reacts mankinds necessity to the art effect of thinking development , As to taut with dark to spring up is the best instance verse speaking walk but scenery with hills and waters verse coming , It produces the regression to the image as displaying the poetry , But make known the sublimation in the one kind taller step that the poetry was produced , In immediate future in some essence that adjust to conceal the scenery with hills and waters image after pursues , But hoop of this middle , Ought to be undoubtedly that the dark word verse adjust in the firsthand poetry natural abandoing of image , This is that the dark word verse is living at the value location on the history of poetry .
而另一方面,玄言诗自身的价值仍有不可低估之处,即一可以从中探究出当时社会上层生活的实景;二是诗歌中抽象思辨因素的渗入也反应了人类思维发展对艺术影响的必然,至于紧随玄言诗步履而来的山水诗的兴起就是最好的例子,它既体现了诗歌创作对物象的回归,又反映了诗歌创作的一种更高层次上的升华,即对隐藏在山水物象之后的某种精神上的追求,而这中间的一环,无疑应是玄言诗对原始诗歌中朴质物象的舍弃,这才是玄言诗在诗史上的价值所在。
-
Besides, the paper proposes such strategies as versified translation for excellence, etc.
基于对史诗的审度,文章还对经诗的翻译提出了&以诗译诗,打造精品&等建议。
-
The stage nature shows that the unique structure of the landscape poem of Xie Lingyun times is an open structure and it has been effected by the linguistic idea created by the political environment and the social trend of the thought in Back-Xie Lingyun times after carrying on the structure of the poem about scenery in Wei-jin times, then it evolutes and helps to bring about the landscape poem of Tang dynasty which only exist the part of depict and full of the sensation of stereoscopic ultimately.
其阶段性表现为:谢灵运时代山水诗的独特结构是开放的结构,在承继了魏晋时期写景诗中的构诗方式之后,又受到后谢灵运时代政治环境、社会思潮,以及由此产生的语言观的影响,从而发生嬗变,最终促成景语独振、兴象玲珑的盛唐山水诗。
-
On the basis of a detailed analysis of two Chinese translations of the first stanza of " Elegy Written in a Country Churchyard",the author proposes that English metrical poems should be translated by using the form of contemporary Chinese metrical pomes so as to show the beauty of the original poems and acquire meaning equivalence.
针对英语格律诗的翻译方法问题,文章在对《墓园挽歌》两篇译文的效果进行分析的基础上,指出在翻译英语格律诗的过程中,译者只有采用现代汉语格律诗的形式,通过移植原诗的格律,使译文尽可能地达到形式对等,才能充分展现原文的美,达到真正意义上的内容对等。
-
Yet other modernists challenge the very attempt to define poetry as misguided, as when Archibald MacLeish concludes his paradoxical poem,"Ars Poetica," with the lines: A poem should not mean / but be.
&然而,其他现代挑战非常试图界定诗误导,如阿奇博尔马克雷什结束其自相矛盾的诗,&诗的艺术&的方针:&一首诗并不意味着/但会。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。