英语人>网络例句>诗歌 相关的搜索结果
网络例句

诗歌

与 诗歌 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Most of his poems often use sustenance and symbol of the way in his chants such as "Flying Bird" and "Green Pine","Gounsa,""Qiu Ju" in nature often Jiyu special meaning, so that it is no longer as simple spirits enter poetry, and a poet intended contains Ogata, the mind of the image, which combined into a special poetry Image System.

他的大部分诗作往往都运用寄托和象征的手法,在他吟咏的如"飞鸟"、"青松"、"孤云"、"秋菊"等自然景物中常常寄寓特殊的含义,使之都不再作为简单的物象进入诗歌,而成为蕴含诗人意绪、心态的意象,从而组合成特殊的诗歌意象系统。

Furthermore, whether the old-style poetry or the new verse, we can not neglect the ontic characteristics of the poetry.

以白话作诗是这一"新"文学实践的必要开端:因为诗歌是传统文学最坚固的"壁垒",攻克了诗歌的语言和形式也就意味着汉语言说方式的彻底改变。

More importantly, it has a different starting point from ordinary history of epics: It traces the origin of Chongqing poems from folk songs and seeks its development poem construction.

更重要的是,它的切入角度不同于一般诗史著作:追寻重庆诗歌发展的民歌源头,追寻重庆诗歌发展的诗体建设。

She exercised freely simile,personification,enantiosis,paronomasia,symbolization,etc, to enhance the expressive force of poems.

诗人在诗歌中大量运用明喻、拟人、反语、双关语、象征等修辞表现手法,以增加诗歌的表现力。

To some extent, they are dual aspects of the same process of the poetics of metaphor and the metaphoriztion of poetry.

在某种程度上,隐喻的诗歌性与诗歌的隐喻性是同一过程的两个方面。

The characteristics of the content and the artistic achievements in the Poetry of Meng Jiao are closely related to the specific cultural background in the middle of Tang Dynasty. Its reclusive emotion, far-reaching charm, cool tint, the tendency for strangeness and precipitousness, and romantic exploration, all benefit from the influence of Taoist spirit.

孟郊诗歌内容特色的形成和艺术成就的取得,与中唐时代特定的思想文化背景密切相关,其诗歌中隐逸的情绪、清远的神韵、趋于冷峻的色调以及追求奇险怪的倾向和浪漫的审美追求,都得益于道家精神的浸染,而这一点尚未得到足够重视。

In this thesis the author select four angles as follows: the relationship between true and false, the relationship between emotion and scenery, the relationship between figure and ground, and the relationship between rapidness and protraction.

本文试从诗歌中"情"与"景"的衬托方式、"情"与"景"的主次关系以及"景物"描写中的几个问题来具体分析"晴"与"景"的不同组合方式对诗歌情感抒发和意境传达会形成哪些不同的艺术效果。

The achievements in pentsyllabic poem, heptasyllabic poem, quatrain and regulated verse were at the peak of Chinese poetry history.

诗歌形式上唐代也是全面开花的时期,五言、七言、绝句、律诗的成就在中国诗歌史上都达到了顶峰。

Their poetic theories have something in common as well as different, such as the way of expressing feelings in poems, the relationship between feelings and real life, the function of rational thought and inspiration in composing poem, poetic materials and so on.

他们的诗学思想有相似的地方,同时也存在着差异。差异主要表现在情感的流露方式、情感与现实生活的关系、理性思维与灵感在诗歌创作中的作用、诗歌题材等方面。

With the astonishingly rapid reemergence of China as a global power, not least of all in its cultural influence on the rest of the world, serious students of literature cannot afford to ignore the seminal Chinese poetic works which achieved their greatness well before the rise of Western traditions, and which retain their merit as poetic works of the first order.

随着中国以惊人的速度重新崛起为世界强国,它的文化对世界其他国家产生的影响绝非无足轻重,认真研究文学的学生千万不要忽视早期中国诗歌作品,因为它们在西方传统兴起之前就已臻至辉煌的境界,并且依然保存着第一流的诗歌作品的优秀品质。

第15/100页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力