试的
- 与 试的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The evaluation analysis on the effects of frass on the growth of edible fungi was made, with observing and recording the growth speed of mycelium and density of mycelium and so on.
在供试的5种食用菌(平菇、秀珍菇、猴头菇、鸡腿菇和红菇)菌丝的马铃薯培养基中分别添加不同浓度的黄粉虫粪,然后通过观察记录菌丝生长速度、增减率、菌丝密度等指标来综合评价黄粉虫粪对食用菌菌丝生长的影响。
-
From the results,we verify:(1)Fixation span insubject's comprehension text is fairly small,no morethan 1 or 3 words wide,we can be fairly confident thatif a reader's eye is directed at a given unit of text,he is probably processing that unit.
同时我们的研究结果证实:(1)在课文理解的过程中,每一时刻被试的平均注视广度是相当小的,约在1—3个字之间。
-
The aim was to explore the prepositional reasoning and the influencing factors of children 9-11 years of age, adolescents and adults.
结果表明:(1)被试的复合命题推理能力是随年龄的增长有很大程度的提高的。
-
Two experiments were designed to investigate the mechanism of FOK (Feeling-of-Knowing ). To explore whether FOK judgements was based on the target's memory trace target retrievability or on cue familiarity. We selected subjects from junior middle schools and universities.
通过以初中生和大学生为被试的两个实验探讨了FOK(Feeling-of-Knowing即"熟知感")的产生机制,是线索熟悉性还是靶项目的可提取性决定FOK判断的等级。
-
In more than 50% of patients the eye is the only target organ of the allergic inflammation, while in 41.5% of a survey of 195 patients, VKC was associated with other allergic diseases, mainly asthma.
在超过 50%的患者中,眼睛是发生过敏性发炎的唯一目标器官,在195名受试的患者中,有41.5%的春季型角膜结膜炎与其他过敏性疾病有关,主要是气喘。
-
Seven central depressants,including chloral hydrate,potassium bromide,sodium bromide,cal- cium bromide,alcohol,amytal and chloretone, were studied for their effects on the intraperito- neal toxicity of tartar emetic and sodium stibo- gluconate in mice.
1。关于吐酒石与葡萄糖酸锑 V 钠对小白鼠的致死作用,我们探索了一些中枢抑制药与兴奋药的影响。所试的抑制药有水合氯醛,溴化钾,溴化钠,溴化钙,酒精,安眠妥与三氯叔丁醇七种。兴奋药有苯甲酸钠咖啡硷与士的宁二种,以及溴咖合剂。2。
-
Contrariwise, when material is less abstract and learners have more prior knowledge, teaching explanation doesn\'t increase germane cognitive load, but induce better transfer achievement.(8) In difficult material learning, self-explanation reduced intrinsic cognitive load and better transfer achievement.
8在难度较大的材料学习中,提示自我解释降低了内在认知负荷,提高了迁移测试成绩;在难度较小的材料学习中,提示自我解释增加了被试的相关认知负荷,提高了迁移测试成绩。
-
Results Chinese version of guilt scale has a high coefficient, split-half reliability and differentiating validity.
结果 中文版问卷具有较好的α信度系数、分半信度和区分效度;总体上被试的内疚水平较高、女生的内疚显著高于男生。
-
That said, I think it's worth a try and it can be a great quiet-time exercise.
不过,我觉着它还是值得一试的,很可能是一种不错的安静时间的锻炼方式。
-
In order to measure the Chinese more accurately and study the reliability and validity of the AgC variable in china, we do this research.
为更好的对中国被试的攻击性进行测量,进而研究AgC变量在中国的信效度,我们进行了本研究。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。