英语人>网络例句>译文 相关的搜索结果
网络例句

译文

与 译文 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Tom Canty, born in rags and dirt and misery, what sight is this! Mark Twain: The Prince and the Pauper

译文一:啊,汤姆·康第,生在破烂、肮脏和苦难中,现在这番景象却是多么显赫啊!

Mark Twain: The Prince and the Pauper

译文二:汤姆·康第原来生在可怜巴巴的人家,穿得破破烂烂,一身邋里邋遢,现在换了这身装束,啊,是何等气派!

Since Fan is a teacher of Literature I'd like to suggest that he include Joseph Conrad's "Lord Jim" in his next class.

参考译文:鉴于范是一位文学课老师,我想建议他在以后的课上也讲讲Joseph Conrad's &Lord Jim&。

Since Fan is a teacher of Literature I'd like to suggest that he include Joseph Conrad's "Lord Jim" in his next class.

参考译文:鉴于范是一位文学课老师,创我想建议他在以后的课上也讲讲Joseph Conrad's &Lord Jim&。

Since Fan is a teacher of Literature I'd like to suggest that he include Joseph Conrad's "Lord Jim" in his next class.

参考译文:鉴于范是一位文学课老师,凍我想建议他在以后的课上也讲讲Joseph Conrad's &Lord Jim&。

Since Fan is a teacher of Literature I'd like to suggest that he include Joseph Conrad's "Lord Jim" in his next class.

参考译文:鉴于范是一位文学课老师,刔我想建议他在以后的课上也讲讲Joseph Conrad's &Lord Jim&。

The double pun meaning only in the translation of the next level.

双关的双重意义在译文中只剩下一层。

I am not opposed to free speech and legitimate protests against China's wrongdoings.

本段的第一句话,正确的译文是&我不反对言论自由和合法的抗议中国做的错事&。

It was Christmastime when my two new sisters, aged 6 and 3, arrived from Colombia.

译文那是圣诞节期间,我的两个新妹妹,一个6岁,一个3岁,从哥伦比亚来到了我家。

Recently, after finding many common-sense articles here, I also want to share something with you.

是否提交完整的译文,没有添加、删除,这是翻译质量的基本要求。信息准确

第98/100页 首页 < ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。