译文
- 与 译文 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A Board of Commissioners ordering such treatment would prove thereby that either they were imbeciles or else they were hotly in earnest about punishing the patient and not in the least in earnest about curing him.
评析:作者的观点很明确:企图一举而收惩罚与改造之效,那是荒唐的,因为人是不会因遭罪受苦而回心向善的。吃透原作,抛开原作,才能写出观点与原作基本相符的译文,才是真正忠实于原作。
-
According to statistics, among the 1747 million hectares of inland waters, 6 .75 million ha can be used, for aquaculture.
在翻译中,要使译文准确、通顺,就不能忽视对标点符号的运用和转换。
-
According to statistics, among the 1747 million hectares of inland waters, 6 .75 million ha can be used, for aquaculture.
这句除了数字的表达法之外,还要注意标点符号的转换。在翻译中,要使译文准确、通顺,就不能忽视对标点符号的运用和转换。
-
Sixty years ago, the Encyclopaedia Britannica felt quite safe intreating "metaphysics" as philsophy "under its most discredit name".
参考译文:六十年前,《不列颠百科全书》相当确信地将&形而上学&视为&在最耻辱的名称下&的哲学。
-
The number of introns and their size varies from gene to gene.
原来译文:基因之间内含子的数目和长度变化很大。
-
For the best players, the progression from little league to junior high to high school leads to a scholarship at a big-name college and maybe, one day, a shot at the pros.
译文对于最优秀的球员,从小小球联到初中再到高中的不断进步,可以导致获得名牌大学的奖学金,而且可能在某一天有机会成为职业球员。
-
Lumber and boat and junk yard.
译文一:还有木材,小船和废物场。
-
Through analysis of three translations of Katydids, we try to show what efficacy the fuzziness of language can produce in translation, he...
我们通过《螽斯》三种译文的分析表明模糊处理在翻译中所产生的功效,由此也反证了意义固定观的不足
-
In 1948, he went to Lake Kivu in the Congo to observe a new volcano which he later named Kituro.
参考译文波兰科学家哈罗恩·塔捷耶夫花了毕生的精力来研究世界各地的活火山和深洞。1948年他去了刚果的基伍湖,对一座后来被他命名为基图罗的新火山进行观察。
-
Both adult ladybugs and their larvae are voracious eaters of aphids, scale insects, and another plant pests.
参考译文:成年瓢虫和他们的幼虫都是极其喜欢吃蚜虫,介壳虫和其他植物害虫。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。