英语人>网络例句>词缀 相关的搜索结果
网络例句

词缀

与 词缀 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In mis article, we can find an exhaustive description and analysis to Shan dong dialect affix in the Ming and Qing Dynasties; 3. By researching the dialect materials in the second part, we try to explore formation structural style, the function of affix and its relationship with the polysyllabic.

第二章,对明清山东方言中的词缀作了较为详尽的描写分析;第三章,以第二部分的明清山东方言词缀语料为研究对象,探讨附加式构词法的结构形式、功能及其与汉语词汇复音化的关系。

In polysyllable word, some affixes are considered syllable, but not morpheme.

状态词缀可以是前缀、后缀、中缀,也可以是单音节或多音节词缀

With these features, they may be regarded as registration of both pronominal clitic and agreement.

相对的,下列现象则支持agreement词缀分析:则arbitrary gaps及词缀转换。

A stem is any morpheme or combination of morphemes to which an inflectional affix can be added.friend- in friends ,and friendship in friendships are both stems.wheares the latter shows that a stem may contain a rot and a derivational affix.

以上是《语言学教程》对词干,词根和词缀方面的解释,可能与原文略有不符,只是对其主要内容的归纳,如果想了解更多内容,诸如关于词缀,词干,词根的定义,以及它们之间的联系与区别,可以查阅其他相关资料。

Zebu : any of various breeds of domestic oxen developed in India that are characterized by a large fleshy hump over the shoulders, a dewlap, pendulous ears, and marked resistance to the injurious effects of heat and insect attack

不懂的词语大家勤翻一点词典!呵呵,老喜欢你写的文章了,有内涵,顶!!请问楼主,你的词根词缀的故事从哪学的?另,有以故事方式介绍词根词缀的书吗????

The morphemic order and the degree of fusion are not arbitrary, in that the categories that most affect the meanings of the stems occur closest to the stem, whereas those that have least impact on the lexical meaning of the stem occur in the periphery.

此项假设认为构词法中语素和语素之间的结合方式、先后次序和远近关系是任意的﹕凡是影响语根之语意变化最直接、最全面的语意范畴,在距上一定最接近语根,相反的,影响语根之词汇语意变化最小的语意范畴则远语根,所以衍生词缀距语根较近,而屈折词缀距语根较远。

In Chinese there is no specialized negative affixes, but has some versatile first morphemes in compounds and even negative infixes which function more or less like the English affixes.

汉语中没有专门的否定词缀,但是有些复合词中的通用语素类似英语词缀的功能。

Meiliets sense of grammaticalilzation includes the process by which a wordbecomes a clitic, an affix, and a synchronically unalyzable part of another morpheme; italso includes the process of phonological reduction and semantic bleaching.

Meillet所说的&语法化&指的是词变为缩附词,缩附词变为词缀词缀再变为另外一个无法进行共时分析的词素,它也包括语音约简和语义淡化的过程。

This thesis partly consults the characteristic of Indo-European languages" affixes on the basis of summarizing of several famous scholars"relevant argumentation, according to the actual conditions of Chinese, proposes these standards of defining typical affixes of contemporary Chinese: The meaning is more abstract and summarizing than root; glueing; orienting; productive.

本文在总结吕叔湘先生、朱德熙先生等主要几家的相关论述的基础上,部分参考印欧语词缀的特点,结合汉语实际情况,提出界定现代汉语典型词缀的几条标准;意义比词根抽象、概括;粘着性;定位性;能产性。

Concerning reciprocals of other languages conclude that the constructions derived by reciprocal affixes in these languages are intransitive e.g., Gerdts 2000, Mchombo 1993, McGregor 2000, etc.

一些关於其他语言以词缀表现交互关系的研究(例如Gerdts 2000、Mchombo 1993、McGregor 2000等等),在讨论这些语言的交互句型为及物或不及物句型时,多认为由交互词缀所衍生出来的句型皆为不及物句。

第2/12页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。