词汇意义
- 与 词汇意义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The difference of those suffixes used in regular and legal cases is also distinguished.
除了各接尾词的机能和语义外,也对各人物词汇的日常性用法和法律上意义间的异同进行区别。
-
I got fed up with vegetating at home during the holiday.
在vegetarian/vegan等词的基础上,还衍生出一些表示其他意义的词汇和短语,例如:。。。
-
This theme is elucidated from a contrastive approach and supported by a word association test out of the following concern.
该论文在前人研究的基础上通过解读蕴含在词汇中的文化意义来进一步探索语言与文化的关系。
-
The analysis of English loanwords in modern Chinese is of significance to the research on Chinese vocabulary system, and it is also conducive to the further knowledge of the contact between Chinese culture and English culture.
分析现代汉语中的英语外来词,不仅对于汉语词汇系统的研究具有重要的学术价值,而且对于进一步认识中国文化和英语文化的相互接触、相互影响也有重要的意义。
-
This paper discusses buguo in Mandarin Chinese as a verb phrase meaning "not surpass", as an adverb meaning "only", as a post-adjective clitic denoting highest degree, and as an adversative conjunction.
一、&不过&的形式和意义本文以不过为例,说明&足量准则&和&不过量准则&的分工合作和互相制约是语法化和词汇化①的重要原因。
-
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
由于具有不切实际、徒劳无益和愚蠢迟钝的联想意义,这个词看起来像是赞美的词汇,实际上并非如此。
-
This also is another common knee-jerk phrase that most expats in China will know well.
这也是多数在中国的外籍人很熟悉的毫无意义的词汇!
-
A fence lizard or a desert iguana -- each cold-blooded -- usually has a body temperature only a degree or two below that of humans and so is not cold.
随着时间的推移,人们对这种差异的描述越来越精确和有意义,但是&暖血动物&和&冷血动物&这一古老的分类方式至今仍在大众词汇中有所反映。
-
Henning's results suggest that beginning students hold the sound of words in their short-term memory, while advanced students hold the meaning of words in their short-term memory.
汉宁的实验结果表明:初学者能把单词的声音保持在短期记忆中,而程度高的学生能把词汇的意义保持在短期记忆中。
-
Henning's results suggest that beginning students hold the sound of words in their short-term memory, while advanced students hold the meaning of words in their short-term memory.
享尼希的实验结果表明:初学者能把单词的声音保持短期记忆,而程度高的学生能把词汇的意义保持短期记忆。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力