许可
- 与 许可 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Examples: If weather permits, we will have our competition as scheduled.
若天气许可的话,我们的比赛将如期举行。
-
His argument will only hold if it can be shown that there are utilitarian arguments which justify an institution whose publicly ascertainable offices and powers are such as to permit officials to exercise that kind of discretion in particular cases .
他的争论只是关注是否这种争论能表示存在这种功利主义争论,能证明一个公开固定的权力机关比如许可机关,是为了在特殊案件中运用那种辨别力。
-
The assay has been cleared by the U.S. Food and Drug Administration.
该检测方法已经获得美国食品药品管理局的许可。
-
The delay may force CIT to rely on asset sales to cover its funding needs if access to the programme is not granted in the coming weeks, analysts say.
分析师表示,如果CIT无法在未来几周内获得发债许可,可能将被迫依靠出售资产来满足其融资需求。
-
The CBRC allows commercial banks to implement the internal rating method by stages, however, when a commercial bank obtains the approval for using the internal rating method, its asset coverage ratio calculated according to the internal rating method (risk-weighted assets calculated according to the internal rating method)/(risk-weighted assets calculated according to the internal rating method + risk-weighted assets of other credit risk exposures calculated according to the revised capital supervisory provisions) shall not be lower than 50%, and it shall formulate the plan for the implementation of internal rating method by stages, so as to ensure that the asset coverage ratio reach 80% in three years.
银监会允许商业银行分阶段实施内部评级法,但在获得许可使用内部评级法时,采用内部评级法的资产覆盖率(按内部评级法计算的风险加权资产/[按内部评级法计算的风险加权资产+按修订后资本监管规定计算的其他信用风险暴露的风险加权资产])应不低于50%,并制定分阶段实施内部评级法规划,以保证3年内资产覆盖率达到80%。
-
THIS AGREEMENT IS ASSIGNABLE AND TRANSFERABLE BY EITHER PARTY, WITH PRIOR WRITTEN PERMISSION OF THE OTHER PARTY.
在事先得到另一方的书面许可后,本协议可以被双方任何一方转让。
-
The assignee or licensee of a contract of import of technologies shall use the technologies pursuant to the contract.
第二十四条技术进口合同的让与人应当保证自己是所提供技术的合法拥有者或者有权转让、许可者。
-
But united as I have been in his counsels, a daily witness of his exclusive and unsurpassed devotion to his country's welfare, agreeing with him in sentiments which his countrymen have warmly supported, and permitted to partake largely of his confidence, I may hope that somewhat of the same cheering approbation will be found to attend upon my path.
但是,如同我得到他的建议,每日目睹他专一而无比贡献于国家的福利事业,和他同享他的同胞热情拥护的思想,并允许分享他的信任,我也许可希望同样欢心的赞赏会多少出现在我的道路上。
-
In the event the Company is unable for any reason, after reasonable effort, to secure my signature on any document needed in connection with the actions specified in the preceding paragraph, I hereby irrevocably designate and appoint the Company and its duly authorized officers and agents as my agent and attorney in fact, which appointment is coupled with an interest, to act for and in my behalf to execute, verify and file any such documents and to do all other lawfully permitted acts to further the purposes of the preceding paragraph with the same legal force and effect as if executed by me.
在发生公司不能以任何理由,经过合理的努力,以确保我国签署任何文件,必须结合具体行动,在前段,我在此候不可改变,并任命该公司及其正式授权的人员,并为代理商我的经纪人和律师在事实上,任命连同利息,以法,并以我的名义来执行,核实和档案等任何证件,并做其他一切合法许可行为,以进一步施行前段具有相同法律效力如处决我。
-
Ltd. is the appointed trademark agency institution by national industrial and commercial bureau,also is the member of International Trademark Association.We offer:corporation VI design,trademark hatching,consultation,application(registration,modifying,attornment,renewal,licenes use and reissuance),legal aid,trademark oppositionand review of adjudication on opposition.We will try our best to offer customers integrative service.
杭州麦下商标事务所是国家工商总局指定的商标代理机构,也是中国商标协会、知识产权国际保护组织――国际商标协会(International Trademark Association)的正式会员,主要提供:企业VI设计、商标策划、疑难咨询、各类申请(注册、变更、转让、续展、许可使用、补证)、法律援助、商标异议和复审等服务功能,竭尽最大限度为客户提供一系列和一体化的专业服务。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。