讨厌的人
- 与 讨厌的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mother true love, I dislike the taste that you use a doubt to looking at me, I know always, you think my loving me am father, I will choose him, but you were wrong, choosing me to just dare not an expression to come out to me, just resulting in your misconstruction, probably is I care you more, so dare not the viewpoint to express my heart to you more, my daring not is because I afraid the other people think I am a hypocrite.
妈妈我真的爱,我讨厌你用怀疑的眼光看着我,我知道一直以来,你认为我爱我的是爸爸,我会选择他,但是你错了,对于我的选择我只是不敢表达出来,才造成了你的误会,或许是因为我越在乎你,所以越不敢对你表达出我内心的想法,我不敢是因为我怕别人认为我是虚伪的人。
-
While Nikolay had been the only one in danger, the countess had fancied (and had suffered some pricks of conscience on the subject) that she loved her elder son better than the other children. But now that her younger boy, the scapegrace Petya, always idle at his lessons, always in mischief, and teasing every one, her little Petya, with his snub-nose, his merry black eyes, his fresh colour, and the soft down just showing on his cheeks, had slipped away into the company of those big, dreadful, cruel men, who were fighting away somewhere about something, and finding a sort of pleasure in it—now it seemed to the mother that she loved him more, far more, than all the rest.
现在只有尼古拉一个人有危险了,伯爵夫人觉得,她爱老大超过了其余孩子;可是,当那个小的调皮鬼,学习糟糕,在家里老是闹得天翻地覆,人人讨厌的彼佳,那个翘鼻子的彼佳,长着一双活泼的黑眼睛、面颊清新红润、刚长出一层茸毛的彼佳,与这些大个儿的可怕的粗暴的男人混在一起,而这些人·为·着·某·种·目·的而厮杀,并从中得到乐趣,这时,母亲便觉得她最爱这个小儿子远远超过爱自己所有别的孩子。
-
If you should improve your voice, that would be fine, otherwise, even though you were in the east, you would still be detested there. said the turtledove.
斑鸠说:"您如果能够改变自己的叫声,那是好的﹔如果不能改变叫声,搬到东方后,那边的人还是会讨厌您的叫声的。"
-
Having read The Great Charter Movement, I finished chapter 8 of another novel. The characters in the book were impressive. They showed their characteristic features in their own ways. The hero, Andrew was tolerant in character. He might be characterized as a man of mercy. Andrew was in charge of a company. He met a woman by chance at a party. Her charm of manner made her popular. No other women dared to challenge her beauty. It was said she was a City Beauty champion. Andrew wanted to chase her. He decided to take a chance. He cheered up at the thought of seeing her again. The next day, after checking up on the weather chart, Andrew chartered a ship to her city. The ship followed the channel into the port. He remained cheerful throughout the trip. Once he stepped on the bank, Andrew checked in at a hotel. It was surprising that the pretty woman welcomed him so much. Andrew hoped he could stay longers, but he had to check out before next Monday. The last morning when Andrew woke up, he found his room was in chaos and the woman was gone. The TV channel was broadcasting a boring talk show. A police officer that took charge of larceny interviewed Andrew in his chamber. He told him that the woman had cheated his passessions. But Andrew forgave her completely with charity. He just wanted her back!
读过英国宪章运动之后我又读完了另一本小说的第8章书中的人物都让人印象深刻他们用他们自己的方式展示了他们独有的特色男主角安得鲁性格很宽容可以用仁慈描述他的特性安得鲁主管一家公司他碰巧在一个宴会上遇到了一名女子她风度迷人备受欢迎没有其他女子敢挑战她的美丽据说她一名城市丽人冠军安得鲁想要追求她他决定冒险一试一想到又要见到她他就高兴起来第二天在检查过天气图后安得鲁租船去她所在的城市他整个旅程都有愉快的心情他一上岸就在一家旅馆办理登记手续令人惊奇的那个漂亮女子非常欢迎他安得鲁希望他能待久一些但他必须下周一前结账离开最后一个早晨安得鲁醒来后他发现他的房间一片混乱漂亮女子也不知去向电视频道正在播放讨厌的脱口秀节目一名负责盗窃罪的警官在房间会见了安得鲁他告诉他那女子骗走了他的财产但安得鲁因仁慈而完全原谅了她他只想她回来!
-
Too often I have made the mistake of sending an irritable response, which will have festered and angered the other end much more than a difficult telephone exchange. Spoken words fade; but e-mail is forever. I have learned that if I receive a really nasty e-mail – as I do occasionally about Channel 4 programmes, or a bad meal in one of my restaurants – then the best policy is simply to delete it immediately.
我经常犯的错误就是言辞激烈的回复这样的邮件,这比别扭的电话交流更让对方怒不可遏,话音虽落,但是电子邮件一直存在,如果我真的收到一封让人厌恶的邮件就像我偶尔看到4频道的一些讨厌的节目或者在我常的几家餐厅中的某一家吃了一顿难吃的饭一样,我已经知道处理次问题的最好方式就是直接删除邮件。
-
There's something obscene in this love of the past which ends in breadlines and dugouts. Something obscene about this spiritual racket which permits an idiot to sprinkle holy water over Big Berthas and dreadnoughts and high explosives.
这种以排队领救济食品和住防空洞告终的、对过去的眷恋中有一种讨人厌的感伤,这种精神上的喧哗是令人讨厌的,它竟许可一个白痴往德国大炮、无畏战舰和高效炸药上洒圣水。
-
There's something obscene in this love of the past which ends in breadlines and dugouts. Something obscene about this spiritual racket which permits an idiot to sprinkle holy water over Big Berthas and dreadnoughts and high explosives.
这种以排队领救济食品和住防空洞告终的、对过去的眷恋中有一种讨人厌的感伤,这种精神上的喧哗是令人讨厌的,它竟许可一个白痴往德国大炮、无畏战舰和高效***上洒圣水。
-
Something obscene about this spiritual racket which permits an idiot to sprinkle holy water over Big Berthas and dreadnoughts and high explosives .
这种以排队领救济食品和住防空洞告终的,对过去的眷恋中有一种讨人厌的感伤,这种精神上的喧哗是令人讨厌的,它竟许可一个白痴往德国大炮,无畏战舰和高效炸药上洒圣水。
-
Students tended to give less money to people described as "nasty misers" or "scrooges" and more to those depicted as "generous players" or "social players," Sommerfeld said.
索姆费尔德说,学生们倾向于发较少的钱给那些被描述为&令人讨厌的守财奴&或&吝啬鬼&的人,而发较多的钱给那些&慷慨的玩家&或&合群的玩家&。
-
The island is still not that developed if you compare it to the sprawling island of boracay and bohol so it is definitely not overcrowded and over priced so this place is definitely for people looking for a great beach like boracay but hates the crowd and noise of the island and just want a total relaxation.
岛上还没有那么发达,如果你到了比较广阔的长滩岛和薄荷岛因此它绝不是人满为患,在这个地方是这样的价格肯定为这样一个伟大的长滩岛海滩寻找人,但讨厌的人群和噪音只是想要一个岛屿和彻底的放松。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。