西西拉
- 与 西西拉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the Season Two episode of The Clone Wars,"Holocron Heist", written by Paul Dini and directed by Justin Ridge, Parasitti makes her first appearance, voiced by Gwendoline Yeo.
在由保罗·迪尼编剧、贾斯廷·里奇导演的《克隆人战争》第二季第一集《全息仪窃案》里,帕拉西蒂初次亮相,由格温德琳·约配音。
-
It occurred about 1420 BC, since records exist of "Habiru" invasions of Canaan forty years later - this theory fits well the modern idea that the historical persona of Moses was the early 15th century BC Crown Prince of Egypt called Ramose, who also disappeared from Egyptian records around the time of Queen Hatshepsut's death
由于历史上是记载着四十年以后是存在过迦南人对"哈比鲁"人的入侵,因此它是大约发生在公元前1420年——这种理论迎合现在那种认为摩西是公元前十五世纪早期的埃及王储拉蒙斯的想法,也大约在女法老哈特谢普苏特去世的时候从埃及的历史记载中消失了。
-
But the Hacienda's beloved illuminated sign was saved, reconditioned, and remounted on a Vegas street.
但哈西恩德心爱的照明标志被保存,翻新,并重新装入一个拉斯维加斯街头。
-
Gonzalez, from France's Research Institute for Development, will be charged with guiding the CIRMF's 157 staff and US$5-million annual research budget. The centre, based in Franceville in southeast Gabon, boasts research infrastructure that is rare in Africa, including a biosafety level 4 lab for working with the world's most dangerous pathogens, and has long been seen as having the potential to make a worldwide impact. It is funded largely by the French oil giant Total, which helped bring El Hadj Omar Bongo to power as Gabon's president in 1967. The centre was created jointly by the government and Total in 1979, as part of a deal giving France access to Gabon's oilfields.
从法国进化研究学院来的冈萨雷斯将带领整个研究中心157名员工,并且掌管5百万美元的日常研究经费位于加蓬西南角弗拉西维的这个研究中心,声称自己拥有在非洲罕见的科研实力和顶级的试验设备:包括一个生物安全级达到4级的病原体实验室这个中心大部分的资金由法国石油巨人Total赞助,这个公司还曾经在1967年把HOB推上了加蓬总统的位子这个中心作为法国连接加蓬油田这项交易的一部分,由加蓬政府和Total公司于1979年共同创立
-
In term of techniques and skills: Ronaldo is the best player since Maradona (in the lot of Basten, Baggio, Romario, Stoitchkov, Hagi, Weah, Laudrup, Zidane, Bergkamp, Rivaldo Figo Nedved Raul Henry Ronaldinho and lately Kaka, Messi C.Ronaldo).
-在长期的技术和技能:罗纳尔多是最优秀的球员,因为马拉多纳(在很多巴斯滕,巴乔,罗马里奥,奇科夫,哈吉,维阿,劳德鲁普,齐达内,博格坎普,里瓦尔多,菲戈,内德维德劳尔亨利最近卡卡和罗纳尔迪尼奥,梅西角罗纳尔多)。
-
For if the works of power which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have been turned from their sins in days gone by, clothing themselves in haircloth and putting dust on their heads.
11:21 哥拉汛哪、你有祸了、伯赛大阿、你有祸了、因为在你们中间所行的异能、若行在推罗西顿、他们早已披麻蒙灰悔改了。
-
The Israelis named in the case, besides former defense minister Ben-Eliezer, are the following former officials: Dan Halutz, Israeli air force commander at the time; Doron Almog, a general in charge of Israel's southern command; Giora Eiland, president of the national security council; Michael Herzog, a senior defense ministry official, Moshe Ya'alon, head of the Israeli defense forces and Abraham Dichter, a senior security official.
以方涉案人员名单中,除了前国防部长本埃利泽;还有前政府官员:哈卢茨,他当时任以色列空军司令;多伦阿尔莫格,当时负责以色列南部指挥的将军;埃朗德,国家安全委员会主席;迈克尔赫尔佐格,一位国防部高级官员;摩西卡亚龙,当时负责以色列国防军和亚伯拉罕迪希特的一名高级安全官员。
-
Surrounded and lifted up by the storied past or the harmonics of hand-me-down fiddles, banjos, mandolins, hammered dulcimers and guitars, each hardtack generation has been inspired and nurtured by the melodic expression of an ancient mountain region – Appalachia.
包围而且被传说上有名者举起越过或者现成小提琴、班卓琴、曼陀林、被槌打的德西马琴和吉他的和声学,每个硬面饼世代已经被远古山区域-阿帕拉契山区的有旋律表达激发而且养育。
-
And then I went on and told her all what I told Uncle Silas before; and then she said she'd forgive us, and maybe it was all right enough anyway, and about what a body might expect of boys, for all boys was a pretty harum-scarum lot as fur as she could see; and so, as long as no harm hadn't come of it, she judged she better put in her time being grateful we was alive and well and she had us still, stead of fretting over what was past and done.
随后我把先前对西拉斯姨父说过的那一套话,对她说了一通。她就说,她会饶了我们的,也许一切都不是什么大不了的事。又谈到了人们对男孩子该怎么看,因为据她说,男孩子嘛,全都是冒失鬼。既然没有受到伤害,她该为了我们活着,一切平平安安,她仍跟我们在一起等等,好好感谢上帝,不必为了过去的事烦神了。
-
The culture keeps up a rapid-fire bombardment of the power and the glory of romantic love, and yet it seems curious that so many of the Greatest Love Stories Ever Told – Cathy and Heathcliff, Tristan and Isolde, Heloise and Abelard, Lancelot and Guinevere – end in disaster, if not death and carnage.
文化业持续着它连发轰炸般的势头推崇着浪漫爱情的力量和荣耀,但似乎好奇的是迄今为止那么多的伟大爱情故事–比如凯西和希斯克利夫,特里斯坦与伊索尔德,爱洛绮斯和阿贝拉,兰斯洛特和关妮芙之间的爱情都是以灾难结束(如果不算死亡和屠杀的话)。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。