西班牙的
- 与 西班牙的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As for Spain, for instance, if you know how to throw in Don Carlos and the Infanta, and Don Pedro and Seville and Granada, from time to time in the right proportions -- they may have changed the names a little since I saw the papers -- and serve up a bull-fight when other entertainments fail, it will be true to the letter, and give us as good an idea of the exact state or ruin of things in Spain as the most succinct and lucid reports under this head in the newspapers: and as for England, almost the last significant scrap of news from that quarter was the revolution of 1649; and if you have learned the history of her crops for an average year, you never need attend to that thing again, unless your speculations are of a merely pecuniary character.
比如,说西班牙吧,如果你知道如何把唐卡洛斯和公主,唐彼得罗,塞维利亚和格拉纳达这些字眼时时地放进一些,放得比例适合--这些字眼,自从我读报至今,或许有了一点变化了吧,--然后,在没有什么有趣的消息时,就说说斗牛好啦,这就是真实的新闻,把西班牙的现状以及变迁都给我们详详细细地报道了,完全跟现在报纸上这个标题下的那些最简明的新闻一个样:再说英国吧,来自那个地区的最后的一条重要新闻几乎总是一***九年的革命;如果你已经知道她的谷物每年的平均产量的历史,你也不必再去注意那些事了,除非你是要拿它来做投机生意,要赚几个钱的话。
-
Internal bickering and in-fighting increasingly destabilised the country and, in 1799, two of its members - Paul Barras and Abbe Sieyes - plotted with Napoleon Bonaparte to overthrow their colleagues.The Coup of Brumaire succeeded and the Directory was dissolved. It was replaced by the Consulate.
在拿破仑当权的时代法兰西帝国分为一百多个郡,至于一些附庸的大公国和国家如那不勒斯和西班牙他是直接把自己的家人或亲信任命为那里的国王,如任命约瑟夫为西班牙的国王,这样以来是不存在的总督的概念的。
-
" "When I next realized that the Philippines had dropped into our laps I confess I did not know what to do with them… And one night late it came to me this way… 1 That we could not give them back to Spain- that would be cowardly and dishonorable; 2 that we could not turn them over to France and Germany-our commercial rivals in the Orient-that would be bad business and discreditable; 3 that we not leave them to themselves-they are unfit for self-government-and they would soon have anarchy and misrule over there worse than Spain's wars; and 4 that there was nothing left for us to do but to take them all, and to educate the Filipinos, and uplift and civilize and Christianize them, and by God's grace do the very best we could by them, as our fellow-men for whom Christ also died.
"-USPresident William McKinley """当我在明年实现表示,菲律宾已下降到我们的圈,但我得承认我不知道如何面对他们……和一晚,晚它来找我,这样…… 1 )表示,我们不能给他们带回西班牙,即将怯懦和不光彩;二日)表示,我们不能将他们送交法国和德国-我们的商业对手在世界的东方-那麼这将是坏企业和失信;三日)表示,我们不会离开他们自己-他们是不适合自我-政府-他们会很快有无政府状态和暴政那里不如西班牙的战争,以及4 )有一无所有,我们要做的事,但他们全都接,并以教育为菲律宾人,并隆起和文明化和christianize他们,都是神的恩典做最好的,我们可以通过他们,因为我们的同胞-男人为谁而基督也有一人死亡。
-
Opting a comparatively facile one from so many choices of languages is considerably handwringing to anyone who is expected to be trilingual speaker,eventually,form which the choice for spanish comes to pass,for that Spanish has advantages of grammar that is a tincture of more difficulty than that of english,of vocabulary resembling in english as well is popularly believed,signally,its pronunciation that needs everyone to be extremely sedulous,nevertheless,all of which is yet less ticklish than such horrible ones as German,Arabic,French and Russian.
选择从这么多的语言比较简便的选择之一是相当handwringing谁是任何人预计将三种语言发言,最终的形式,对西班牙的选择来传递,原因西班牙语语法具有优势,是一个更困难酊比英文,英文词汇相似,目前也普遍认为,signally,它的发音,需要每一个人都非常勤奋,然而,所有这一切又是相伯仲,德语,阿拉伯语,法语和俄语这种可怕的棘手。
-
Of course, not all offshoots of the Hapsburg line are weak as their Spanish cousins. The Austrian Habsburgs, and other European nations, may not be entirely willing to see a Frenchman or French nominee as King of Spain. No matter.
当然,并不是所有的哈布斯堡家的支脉都像他们西班牙的表亲那样软弱,哈布斯堡王朝在奥地利还有欧洲其他国家的众多子嗣们都在窥伺着这个位子,他们绝不会心甘情愿的看到波旁家的人们登上西班牙的王位。
-
In Iberia Volume IV, Albeniz used Spanish idioms as composing materials, such as flamenco dance rhythms and cante hondo. He also mixed French and German augmented sixths to create new sounds, which was so-called "Iberian sixth". In addition, he used guitar idioms into Iberia to make it full of unique sounds and also brought a new wave into Spanish music.
由本论文的探讨中得知,阿尔班尼士将西班牙民俗音乐的特色,像是佛朗明哥舞曲节奏及深沉歌谣风格加以运用,不断地开发特殊的音响效果及音乐语言,以及吉他语法融入作品中,并以自己独特的音乐语法,赋予作品更丰富的特性,为西班牙的音乐注入一股新气象。
-
Descended from Spanish horses brought in by Spanish conquistadors in the 16th century, mustangs represent a tenuous link to America's frontier past.
从一个祖先传下来的西班牙马群是由西班牙的征服者在16世纪带来的,野马象征一个微妙的连结物――美洲的边境的往日。
-
" "When I next realized that the Philippines had dropped into our laps I confess I did not know what to do with them… And one night late it came to me this way… 1 That we could not give them back to Spain- that would be cowardly and dishonorable; 2 that we could not turn them over to France and Germany-our commercial rivals in the Orient-that would be bad business and discreditable; 3 that we not leave them to themselves-they are unfit for self-government-and they would soon have anarchy and misrule over there worse than Spain's wars; and 4 that there was nothing left for us to do but to take them all, and to educate the Filipinos, and uplift and civilize and Christianize them, and by God's grace do the very best we could by them, as our fellow-men for whom Christ also died.
&-USPresident William McKinley &&&当我在明年实现表示,菲律宾已下降到我们的圈,但我得承认我不知道如何面对他们……和一晚,晚它来找我,这样…… 1 )表示,我们不能给他们带回西班牙,即将怯懦和不光彩;二日)表示,我们不能将他们送交法国和德国-我们的商业对手在世界的东方-那麼这将是坏企业和失信;三日)表示,我们不会离开他们自己-他们是不适合自我-政府-他们会很快有无政府状态和暴政那里不如西班牙的战争,以及4 )有一无所有,我们要做的事,但他们全都接,并以教育为菲律宾人,并隆起和文明化和christianize他们,都是神的恩典做最好的,我们可以通过他们,因为我们的同胞-男人为谁而基督也有一人死亡。
-
Of course, not all offshoots of the Hapsburg line are weak as their Spanish cousins.
当然,并不是所有的哈布斯堡家的支脉都像他们西班牙的表亲那样软弱,哈布斯堡王朝在奥地利还有欧洲其他国家的众多子嗣们都在窥伺着这个位子,他们绝不会心甘情愿的看到波旁家的人们登上西班牙的王位。
-
I had been reading up on Spain and was totally mesmerized by it, thanks to Andr Malraux's Man's Hope, George Orwell's Homage to Catalonia, and Hugh Thomas's masterly The Spanish Civil War.
我一直在博览有关西班牙的书,完全对这个国家着了迷,这要感谢以下这些书箱:安德烈。马尔罗的《人类的希望》、乔治。奥威尔的《向加泰罗尼亚》和休。托马斯的杰作《西班牙内战》。马尔罗在书中探讨了知识分子面临的两难境地。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。