英语人>网络例句>西班牙的 相关的搜索结果
网络例句

西班牙的

与 西班牙的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.

人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。

MADRID - Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道"人体西班牙凉菜汤"。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道"人体西班牙凉菜汤"。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Under the guidance of the Center's director, professor Wang Huaizu, an internationally renowned scholar, Spanish translator and grammarian, and many other top experts in Spanish, Spanish translators, Spanish diplomats and elites of Spanish circle, the Center devotes to the development of the cooperative relations between China and Spain, China and Latin America countries in the fields of culture, education, arts, trade and investment, etc..

在中心主任、国际知名学者、西语翻译家和语法家王怀祖教授以及中国众多顶级西班牙语专家、西班牙语翻译家、西班牙语外交家和西班牙语界精英的指导下,终身致力于发展中国和西班牙以及拉丁美洲各国之间的文化、教育、艺术及经贸投资等各方面的友好合作关系。

Spain coach Luis Aragones says the national team is suffering a decline because of the increasing number of foreign players in Primera Liga sides.

西班牙国家队主教练阿拉贡内斯8月9日表示,由于在西班牙甲级联赛各大俱乐部效力的外国球员数量越来越多,很多西班牙本土球员反而得不到上场机会,造成国家队水平有所下降。

These, namely, were the provinces that brought death to the Scipios; that taxed the endurance of our ancestors in the disgraceful ten years' war under Viriathus; that shook the Roman people with the panic of the Numantine war; here occurred the disgraceful surrender of Quintus Pompeius, whose terms the senate disavowed, and the more shameful capitulation of Mancinus, which was also disavowed, and its maker ignominiously handed over to the enemy; it was Spain that destroyed so many commanders who were consulars or praetorians, and which in the days of our fathers raised Sertorius to such a height of power that for a period of five years it was not possible to decide whether there was greater strength in the arms of the Spaniard or the Roman, and which of the two peoples was destined to obey the other.

三西班牙行省史上,曾有两西庇阿在此丧命(约 BC212);在此我们的先人忍受了与维里阿图斯的麾下间十年之久的不名誉的战争(BC147-138);在此发生的纽曼细阿战争让罗马人民深感痛苦;昆图斯·庞培在此可耻地投降,签下了元老院后来不予承认的条约;此外还有曼奇努斯订立的也未获承认的更为可耻的投降条约,其订约人被不光彩的交给了敌人(BC141-135年)。西班牙曾毁灭了那么多的执政官级的、**官级的罗马指挥官,在我们父辈的时代西班牙更出了个塞多留(BC82-72),在5年的时间里,人们都分不清西班牙人的军队和罗马人军队哪支更强大,哪边的人民注定要服属他人。而这三西班牙行省,是如此的辽阔而又人口众多,如此的好战尚武!

That this would justify the Conduct the Spaniards in all their Barbarities practis'd in America, and where they destroy'd Millions of these People, who however they were Idolaters and Barbarians, and had several bloody and barbarous Rites in their Customs, such as sacrificing human Bodies to their Idols, were yet, as to the Spaniards, very innocent People; and that the rooting them out of the Country, is spoken of with the utmost Abhorrence and Detestation, by even the Spaniards themselves, at this Time; and by all other Christian Nations of Europe, as a meer Butchery, a bloody and unnatural Piece of Cruelty, unjustifiable either to God or Man; and such, as for which the very Name of a Spaniard is reckon'd to be frightful and terrible to all People of Humanity, or of Christian Compassion: As if the Kingdom of Spain were particularly Eminent for the Product of a Race of Men, who were without Principles of Tenderness, or the common Bowels of Pity to the Miserable, which is reckon'd to be a Mark of generous Temper in the Mind.

我若这样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。大家都知道,西班牙人在美洲屠杀了成千上万的当地土人。这些土著民族崇拜偶象,确确实实是野蛮民族;在他们的风俗中,有些仪式残忍野蛮,如把活人祭祀他们的偶像等等。可是,对西班牙人而言,他们都是无辜的。西班牙人这种杀人灭种的行为,无论在西班牙人自己中间,还是在欧洲各基督教国家中谈论起来,都引起极端的憎恶和痛恨,认为这是一种兽性的屠杀,一种人神共恨的残酷不仁的暴行。&西班牙人&这个名词,在一切具有人道主义思想和基督徒同情心的人们中,成了一个可怕的字眼,就仿佛只有西班牙这个国家才出这样的人:他们残酷不仁,对不幸的人竟毫无怜悯之心;而同情和怜悯正是仁慈品德的标志。

MADRID - Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道&人体西班牙凉菜汤&。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道&人体西班牙凉菜汤&。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Princess Letizia of Asturias, 37, in a nod to Spanish patriotism, mentioned the Spanish fashionchain Zara, Mango and Massimo Dutti.

来自阿斯图里亚斯的37 岁西班牙王储妃莱蒂西亚具有西班牙爱国主义精神,推荐西班牙时装连锁品牌杰尼亚、芒果和马辛莫·达特。

第58/100页 首页 < ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... > 尾页
推荐网络例句

Do you know, i need you to come back

你知道吗,我需要你回来

Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.

1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。

Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.

第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。