裹
- 与 裹 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
My though still cling to the moldering past
我的思绪裹缠着渐去的往事
-
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
从脚掌到头顶,没有一处完全的,尽是伤口、肿,与新打的伤痕,都没有收口,没有缠裹,也没有用膏滋润。
-
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
1:6 从脚掌到头顶,没有一处完全的。竟是伤口,青肿,与新打的伤痕。都没有收口,没有缠裹,也没有用膏滋润。
-
But I always feel that he was wrapped in could not move it more uncomfortable.
不过我总觉得他被裹着不能动多不舒服呀。
-
He blew a most furious blast; and nearly tore the cloak from its fastenings at his first attempt, but the man only held his cloak the more closely, and old Boreas spent his strength in vain.
但是这人去却把外套裹得紧紧的,结果着年老的波利亚斯白费了一番气力。
-
We grab my father's World War II army blankets and wrap them tightly around our cotton nighties.
我们俩一把拽过父亲在二次大战中用过的陆军毛毯,紧裹在棉睡衣外面。
-
We grab my father's World WAR II army blankets and wrap them tightly around our cotton nighties . Our pace is quick .
我们俩一把拽过父亲在二次大战中用过的陆军毛毯,紧裹在棉睡衣外面,风风火火地跑了出去。
-
I, like a big, foolish storm, of a sudden come rushing on and try to rend my being and scatter it parcelled in a whirl of passion.
我像巨大而愚蠢的风景,蓦然间隆隆而来,试图撕碎自己的躯体,并把它裹在激情的旋风里,四处飘散。
-
The snow lay thick and white upon the pleasant country through which he went; and the young barrister had wrapped himself in so many comforters and railway rugs as to appear a perambulating mass of woollen goods rather than a living member of a learned profession.
火车所穿过的悦目的乡村里,到处积着又厚又自的雪,年轻大律师在身上裹着许多被子和毛毯,看上去不象是个活生生的有学问的专业人员,倒象是一大团摇来晃去的羊毛制品了。
-
She, like Miss Cyrus, dresses conservatively, wears only a little makeup and smiles more often than she pouts .
她如米莉本人一样,淡妆素裹,笑容多过噘嘴。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。