被迫地
- 与 被迫地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some paper, the Pall Mall Gazette I think, describing the dress-rehearsal of one of my plays, spoke of you as following me about like my shadow: the memory of our friendship is the shadow that walks with me here: that seems never to leave me: that wakes me up at night to tell me the same story over and over till its wearisome iteration makes all sleep abandon me till dawn[34a]: at dawn it begins again: it follows me into the prison-yard and makes me talk to myself as I tramp round: each detail that accompanied each dreadful moment I am forced to recall: there is nothing that happened in those ill-starred years that I cannot recreate in that chamber of the brain which is set apart for grief or for despair: every strained note of your voice, every twitch and gesture of your nervous hands, every bitter word, every poisonous phrase[34b] comes back to me: I remember the street or river down which we passed, the wall or woodland that surrounded us, at what figure on the dial stood the hands of the clock, which way went the wings of the wind, the shape and colour of the moon.
有份报纸,我想是《泼尔穆尔报》吧,报道了我一出戏的彩排,说你像影子似的跟随着我:对你我友谊的回忆,就是在这里随我左右的影子,像是永不分离似的——深夜里唤我醒来,一遍又一遍地说着同一个故事,直磨得人睡意全无,醒到天明[34a];天明时分又开始了,跟着我到牢房外的院子里,害得我一边步履沉重地走着一边喃喃自语——我被迫回想着每一个痛苦时刻的每一点细节,在那些个倒霉的年头里发生的事,没有哪一件我不能在那留给悲伤和绝望的脑室里再造重演:你每一点不自然的话音,每一个紧张兮兮的手势,每一句冷言恶语[34b],都涌上了心头;我记着我们到过的街道和河流,四周的墙壁和树林,时钟的针正指着哪一点,风正吹向哪一面,月色月影又是什么模样。
-
So much in this place do men live by pain that my friendship with you, in the way through which I am forced to remember it, appears to me always as a prelude consonant with those varying modes of anguish which each day I have to realise; nay more, to necessitate them even ; as though my life, whatever it had seemed to myself and to others, had all the while been a real Symphony of Sorrow, passing through its rhythmically-linked movements to its certain resolution, with that inevitableness that in Art characterises the treatment of every great theme.
这里的人们是如此的苦中度日,所以我同你的友谊,照我那样被迫去记住的样子,总显得像是一支序曲,与眼前变换着的痛苦一脉相承。这些痛苦每一天我都得体会领悟;不仅如此,甚至得靠它们度日;似乎我的生活,不管在我本人还是在别人眼里曾经是什么样子,从来就是一部真正的悲怆交响曲,一个乐章一个乐章有节奏地推向其必然的结局,一切是那样的必然,简直就是艺术上处理每个伟大主题的典型手法。
-
So much in this place do men live by pain that my friendship with you, in the way through which I am forced to remember it, appears to me always as a prelude consonant with those varying modes of anguish which each day I have to realise; nay more, to necessitate them even[18b]; as though my life, whatever it had seemed to myself and to others, had all the while been a real Symphony of Sorrow, passing through its rhythmically-linked movements to its certain resolution, with that inevitableness that in Art characterises the treatment of every great theme.
这里的人们是如此的苦中度日,所以我同你的友谊,照我那样被迫去记住的样子,总显得像是一支序曲,与眼前变换着的痛苦一脉相承。这些痛苦每一天我都得体会领悟;不仅如此,甚至得靠它们度日[18b];似乎我的生活,不管在我本人还是在别人眼里曾经是什么样子,从来就是一部真正的悲怆交响曲,一个乐章一个乐章有节奏地推向其必然的结局,一切是那样的必然,简直就是艺术上处理每个伟大主题的典型手法。
-
The tenures created during this era of universal infeudation were as various as the conditions which the tenants made with their new chiefs or were forced to accept from them.
在这普遍分封土地的时代中创设的各种租地条件、因佃农和新地主拟定的条件或因佃农被迫接受地主条件的不同而各异。
-
Taylor, who had averaged just 38 punches per round in his bouts against Kassim Ouma and Cory Spinks (nearly 19 below the middleweight average of 56.5), was forced to dramatically increase his output or else be punched into oblivion.
在泰勒与卡西姆·奥玛和考利·斯平克斯的比赛中,他平均每个回合只有38拳(几乎低于中量级56.5的平均值),并且被迫戏剧性地增加他的出拳量,否者他要被人遗忘。
-
Unfortunately I have had to leave my position, as my employers have been forced to liquidate their business due to the worldwide economic adversity.
不幸地,我不得不离开我的职位的原因是:我的老板被迫清算他们的公司,由于世界经济的危机!
-
Sometimes, Loraine, people are forced into situations they don't particularly like.
有时,Loraine,人被迫情形他们不特别地喜欢。
-
It was not until the capture of Osceola and his death in 1838 at Fort Moultrie in South Carolina that the Seminoles were forced from their homeland.
然而,在奥西奥拉被捕并於1838年死於南卡罗莱纳州的莫尔特里堡后,塞米诺族印地安人被迫离开他们的家乡。
-
The major threat to health arises in nonimmune populations who may be forced to flee from a setting where malaria is not a problem to jungles, swamps, or other areas where malaria transmission is occurring and where they can contract the disease.
疟疾主要威胁不具有免疫力的人群,当这些人被迫从原本无疟疾的地区迁移到丛林,沼泽,或其它疟疾多发地时,他们就有可能感染上疟疾。
-
An already-existing feeling of global disarray was only heightened last month at the Asia-Pacific Economic Cooperation summit in Singapore when, thanks to the U.S. Senate's obstructionism, President Obama was forced to acknowledge that the world would not be able to reach a bindingclimate agreement in Copenhagen. The feeling of paralysis was compounded by the manner in which the "developed world" especially the U.S.
在新加坡近期举行的亚太经合组织峰会上,已经能很明显地感到全球陷入混乱状态,由于美国参议院对气候提案的蓄意阻挠,奥巴马总统被迫承认,世界各国在本月无法达成具有法律约束力的气候协议。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。