被认为是
- 与 被认为是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It will be feasible to build a pocket calculator "that will be more powerful than, and almost as fast as, the $9 million Cray-1", built by Cray Research Inc. in Chippewa falls, Wis., and recognized as the mightiest computer in the world.
Fairchild 照相器材公司副会长 C莱斯特霍根认为,到 1985 年将有可能制造出"功率超过价格为 900 万美元的 Cray-1,但计算速度与其相差无几"的"袖珍计算器",而 Cray-1 是威斯康星州 Cray 研究公司制造的并被认为是世界上功率最大的计算机。
-
In her, marketers see an athlete who can bring cross-cultural and cross-generational appeal to a sport that was until recently pegged as the pastime of old, rich and mostly white men.
行销人员认为魏成美是一位可以为高尔夫这项运动,注入跨文化和跨世代吸引力的运动员,而高尔夫在不久前还被认为是属於年长、多金、和从事者多为白种男性的一种休闲运动。
-
Objective:To study the characterized distribution of Culex tritaeniorhynchus mosquitoes and their infection rate with Japanese encephalitis virus in Yunnan province.
国内外研究认为,三带喙库蚊是流行性乙型脑炎的传播媒介,在日本、我国北方地区及台湾省该蚊被认为是本病主要传播媒介〔1-3〕。
-
The arrival of the 44th President of the US was hailed as a defining moment in Sino-US relations, recognized in the Chinese media as a new era in international terms.
美国第44届总统的来访被认为是中美关系的重要时刻,中国媒体认为这将是国际关系的一个新纪元。
-
Many agreed that blogs are the coolest vanguard communication medium and magazines the most faddish traditional one.
调查中的大多数都认为现在Llog是最酷的沟通方式而在传统的信息媒介中杂志被认为是最时尚的一种方式。
-
That was regarded as preposterous at the time, Dr Craford recalls, and a fellow scientist even called the assertion "technically irresponsible".
这在当时被认为是荒谬的,Craford博士回忆,一个科学家同行甚至认为这个结论是"技术上的不负责任"。
-
We believe the growth prospects for the overall Chinese mobile content market are unparalleled globally, and the games segment is forecast to be the fastest growing segment of the market, said Monstermob CEO Martin Higginson.
其首席执行官Martin Higginson对媒体说:我们认为中国的移动内容市场的发展前景将是史无前例的,而其中的游戏产业被认为是发展最快的一个市场。
-
If therefore the executive, who has the power of convoking the legislative, observing rather the true proportion, than fashion of representation, regulates, not by old custom, but true reason, the number of members, in all places that have a right to be distinctly represented, which no part of the people however incorporated can pretend to, but in proportion to the assistance which it affords to the public, it cannot be judged to have set up a new legislative, but to have restored the old and true one, and to have rectified the disorders which succession of time had insensibly, as well as inevitably introduced: For it being the interest as well as intention of the people, to have a fair and equal representative; whoever brings it nearest to that, is an undoubted friend to, and establisher of the government, and cannot miss the consent and approbation of the community; prerogative being nothing but a power, in the hands of the prince, to provide for the public good, in such cases, which depending upon unforeseen and uncertain occurrences, certain and unalterable laws could not safely direct; whatsoever shall be done manifestly for the good of the people, and the establishing the government upon its true foundations, is, and always will be, just prerogative.
所以,如果拥有召集立法权力的执行权力,遵从真正的比例而不是代表制的表面形式,根据真正的理性而不是旧的习俗来管理所有有权利被清楚的代表的地方的代表人数,这种代表人数任何地方都不能自我宣称,而必须与它提供给公众的支持相称,这不能被认为是建立了一种新的立法权力,而是恢复了旧的和真正的立法权力,并矫正了由于时间流逝不知不觉所继承的和不可避免的引入所产生的混乱:因为既然拥有公正和平等的代表机构是人们的利益和意图所在;无论是谁使它更接近这一目标,谁便无可置疑的是这样的政府的朋友和奠基者,并不会得不到共同体的同意和许可;特殊权力也仅仅是一种权力,在取决于无法预见和不确定的事件的情况下,确定的和不可变更的法律不能安全的引导,于是君主行使它来为公众的利益服务;无论做什么,只要明显的是为人们的利益并将政府建于它真正的基础之上,是并且总是正当的特殊权力。
-
Drowned ghosts are identified with a mysterious, malevolent force of nature; thus they are often incompletely anthropomorphized, seen as dark vapors or hands grasping from the waters, an aspect of the water itself.11 The loss of the corpse in the element which is the cause of death and the failure at proper burial contribute to fearful image of the ghost.
淹死鬼被认为是自然的神秘的、恐怖的力量,因此它们经常没有被完全人格化,而是被当作黑暗的水汽或是从水中伸出的手——亦即水本身的一个方面。[11]在这种自然环境下,尸体的遗失是无法进行适当埋葬以形成鬼的恐怖吓人形象的原因。
-
Attacks on fellow soldiers, known as fraggings, were not uncommon during the Vietnam war but are believed to be rare in Iraq and Afghanistan.
对战友的攻击,认为是蓄意杀伤,在越南战争期间是并不少见的,但是在伊拉克和阿富汗被认为是稀有的。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力