英语人>网络例句>被绒毛的 相关的搜索结果
网络例句

被绒毛的

与 被绒毛的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Leaves scattered; petiole 3–5 mm, densely spreading rust-colored setose; leaf blade elliptic-ovate, ovate, or oblong-lanceolate, 8–16 × 4–9 cm, papery-leathery, abaxially very densely rust-colored setulose, especially on veins, adaxially bullate, densely shortly setulose, immediately glabrescent, secondary veins 2 pairs arising from base, fine veins distinctly raised abaxially, impressed adaxially, base shallowly cordate to rounded, margin slightly revolute, sparsely dentate,± setiform-ciliate, apex acuminate, caudate, or acute. Inflorescences axillary, racemose or corymbose, 1–4 cm, ca. 10-flowered, densely tomentulose; bracts rhombic-triangular, 5–8 × 4–5 mm, leathery, densely tomentulose.

叶星散 叶柄3-5毫米,密被平展锈色具刚毛;叶片椭圆状卵形,卵形,或者长圆状披针形, 8-16 * 4-9 厘米,纸质革质,背面非常浓密锈色具小刚毛,在脉上的特别是,正面具泡状隆起,具小刚毛的密被短的,立即后脱落,次脉2 对生于基部,清楚的细脉背面突起,正面凹陷,基部浅心形到圆形,花序腋生,总状或伞房状,1-4厘米,约10花,密被被微绒毛;苞片菱形三角形, 5-8 * 4-5 毫米,革质,密被被微绒毛。

Made of or covered with down .Covered with minute hairs or very fine down; finely pubescent.

被微柔毛的覆有细毛或非常柔软绒毛的;有很纤细的绒毛的

Inflorescence glabrous or matted ferruginous villous and shortly whitish tomentose (whitish hairs mostly on pedicels); peduncle 2.5-5 cm; thyrse conic or cylindric-conic, 10-30 cm, 6-10 cm wide at base; branches 2.5-5 cm, 4-12-flowered; pedicels 3-6 mm.

花序无毛或簇生具铁锈色长柔毛和短带白色被绒毛的(带白色毛多数在花梗上的);花序梗2.5-5厘米;聚伞圆锥花序圆锥或者圆筒状圆锥形,10-30厘米,6-10厘米宽的在基部;分枝2.5-5厘米,4-12花;花梗3-6毫米。

Mm. Ovary flattened globose, minutely rugulose, glabrous or white erect bristlelike tomentose, 3-5-loculed; styles 3-5, distinct, 1.5-2 cm, glabrous or grayish white tomentose from base to middle or apical part.

子房扁平球状的,微小的,白色的无毛或直立鬃状被绒毛,3-5室;花柱3-5,离生,1.5-2厘米,无毛或浅灰色白色被绒毛自基部到中间或顶部。

Leaf blade oblong or oblong-elliptic to oblong-lanceolate, abaxially persistently yellowish gray tomentose, lateral veins 10–15 pairs; rachis, pedicels, and hypanthium abaxially sparsely villous, usually glabrate.

叶片长圆形或长圆状椭圆形到长圆状披针形,背面持续淡黄灰色被绒毛,侧脉10-15 对;轴,花梗,并且具长柔毛的托杯背面稀疏,通常是光滑。 36 P。 schneideriana 绒毛石楠

Leaves toward base of stem: petiole ca. 0.8-1.3 cm, tomentose, prophyll up to 1/2 as long as petiole; leaf blade ovate or narrowly ovate, 10-18 × 5-10 cm, papery, glabrous to abaxially tomentose, adaxially pilose along veins, base cordate, oblique, apex acute or acute-acuminate; veins 9, apical pair arising 1-3 cm above base, others basal; reticulate veins conspicuous.

约的对于scircapetiole的基部的叶0.8-1.3厘米,被绒毛,先出叶可达1/2的倍于叶柄;叶片卵形或狭卵形, 10-18 * 5-10 厘米,纸质,无毛到背面的被绒毛,正面具柔毛的沿脉,基部心形,偏斜,先端锐尖的或锐尖尖;脉9,出现的顶端的对超过基部1-3厘米,其它人基部;网脉明显穗状花序对生。

Plants tomentose or villous, with multicellular glandular hairs, green or gray-green.

植株被绒毛的或具长柔毛,具多细胞的腺毛,绿色的或灰绿色。

The static flocking process includes painting adhesive to the surface of yarn, blowing fluff to the static flocking box, polarizing fluff with electrostatic field and flocking the yarn, stoving the flocked yarn, and winding the stoved yarn.

静电植绒方法为:在纱线表面涂上粘合剂;用鼓风机将绒毛从盛有绒毛的箱体中,通过管道和静电植绒箱上的小孔,吹入到静电植绒箱中,在静电场作用下,绒毛被极化,并植入纱线中;将植绒后的纱线进行烘干;将烘干后的纱线卷取。

Basal leaves rosulate, persistent; petiole to 6 cm; leaf blade oblong or oblong-spatulate, rarely linear-oblong,(0.3-)0.6-1.7(-1.9) cm × 1.5-4 mm, densely tomentose with 4-6-rayed stellate trichomes 1 or more rays of which forked or with a lateral branch on each side, base attenuate or cuneate, margin entire, apex obtuse. Cauline leaves absent or rarely 1, sessile; leaf blade oblong, tomentose as basal leaves, margin entire, apex obtuse.

基生叶莲座状,宿存;叶柄长达6厘米;叶片长圆形或长圆形匙形,很少线状长圆形,(0.3-)0.6-1.7(-1.9)厘米×-4毫米,密被绒毛具4-6伞辐星状毛1或更多伞辐那分叉或具侧枝在每边,茎生叶缺席的或很少1,无柄;叶片长圆形,象基生叶一样被绒毛,边缘全缘,先端钝。

Trunk not tomentose at apex; bark pale gray, smooth toward base of trunk; mature leaflets glaucous

树干而不是被绒毛的在先端;对于树干的基部浅灰色,平滑的树皮;成熟的小叶有白霜 15 Cycas hongheensis 灰干苏铁

第3/12页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。