英语人>网络例句>衰老 相关的搜索结果
网络例句

衰老

与 衰老 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Let's start at the end, with "senescence".

让我们以"衰老"来作结尾。

Keywords Snap bean;1-MCP;Senescence;Quality

油豆角; 1-MCP;衰老;品质

Another taboo word is refinement of injuries involving human excretion of words is the most typical one, in addition, There are some unpresentable as the vulgar language, aging, illness, death, poverty, gained weight, and other British and American people have always been a taboo subject, thus the number of words in a certain extent, naturally become taboo language, illness and death are the people most fear, The greatest taboo, people do not want to get sick or die, always wanted to avoid the psychological distance, the military said,"the glory,""honor," is not out of "injury" and "death" only these words, the Chinese said "illness" is a lot, and said "death" argument even more, such as heaven, Nirvana, in the final loneliness, sacrifice, death, loss footer, Xie, the death of old, gone, he died, abound.

另一类禁忌词语是有伤大雅的,涉及人体排泄的词语是最典型的一种,除此之外,还有一些被视作不登大雅之堂的粗俗语,衰老,疾病、死亡、贫穷、发胖等素来是英美人禁忌的话题,因而有关的一些词语在一定程度上也自然而然变成禁忌语了,生病和死亡是人们最恐惧、最忌讳的,人们都不愿得病或死亡,心理上总是想避而远之,军人说"挂彩了","光荣了",其实是不愿道出"伤"、"死"这些字眼而已,汉语中表示"病痛"的说法很多,而表示"死"的说法就更多了,如升天、圆寂、归寂、牺牲、去世、损躯、谢世、逝世、老了、走了、与世长辞等,举不胜举。

Medical Research found that this is the corpus cavernosum albuginea and penile fascia between the formation of fibrosis and sclerosis, commonly found in middle-aged men, more than at the dorsal penis, the penis may be associated with injury, inflammation, diabetes, aging, a lack of vitamin E and other factors.

医学研究发现,这是在阴茎海绵体白膜与阴茎筋膜之间发生纤维化而形成的硬结,常见于中老年男子,多位于阴茎的背侧,可能与阴茎损伤、炎症、糖尿病、衰老、维生素E缺乏等因素有关。

To become weak or devitalized; deteriorate

衰老:变得虚弱或无力;退化

It would be also reasonable to believe that we might go on and on if we can rid ourselves of some of our chronic, degenerative diseases and, cancer , strokes, and coronaries .

认为只要消灭了各种慢性病,衰老,癌症,中风和心脏病等,我们就会一直活下去也有道理的。

Nature ,and(our experience being slight and our passions strong)deludes us into a belief of being immortal

自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因

Nature, and (our experience being slight and our passions strong) deludes us into a belief of being immortal like it.

而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。

And see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advan ce;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obs tacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on so forever.we look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course o f things,decline into old age,and drop into the grave.it is the simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,thatidentifie s us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)delu des us into a belief of being immortal like it.our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting union-a h oneymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.as infants smile and s leep,we are rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into securi ty by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager h aste without draining it,instead of which it only overflows the more-objects p ress around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of de sires that wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.

此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。

But you are gone forever, As in Russian novels, saying A few words I don't remember- How lush the world is, How full of things that don't belong to me- I watch the blossoms shatter, No longer pink, But old, old, a yellowish white- The petals seem To float on the bright grass, Fluttering slightly.

可你一去永不回返,就象俄罗斯小说中,说几句我不记得的话——这世界是多么富有充满了那么多东西却不属于我——我注视花朵散落,不再是粉红色,而是衰老衰老,一片淡黄泛白的花瓣好似在明亮的草地上飘浮轻轻飘拂。

第3/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

As of Tuesday, Google's results were still censored in China.

截至周二,谷歌的搜索结果仍受中国审查。

In order to make the positive action increase and negative one decrease, the sub-forces of the social factors must be adjusted to form a centripetal force.

在这一过程中,人的主体性发挥是社会有机体健康发展的灵魂。

Objective To investigate the relationship between the telomer ase activity and apoptosis in gastric cancer.

目的为了探讨胃癌组织中端粒酶与细胞凋亡的关系。