英语人>网络例句>表达性 相关的搜索结果
网络例句

表达性

与 表达性 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, they can take the progressive form in the circumstances where they suggest temporariness, gradual increase of decrease, etc.

但在表达动作的短暂性,逐渐增加或减少时也使用进行体形式

Objective To make an Achilles tenotomy rat model to observe the change in soleus weight and expression of myosin heavy chain isoform mRNA, and to find some clues for elucidating the mechanisms of soleus disuse.

目的建立大鼠跟腱切断模型,观测并比较跟腱切断与尾部悬吊大鼠比目鱼肌重量与肌球蛋白重链异构体 mRNA表达的变化,为探讨骨骼肌废用性萎缩的机理提供实验线索。

Objective:To evaluate the expression of COX10 mRNA in the testes of non-obstructive azoospermia patients and normal men.

目的:评价细胞色素氧化酶10(COX10)基因在非梗阻性人无精子症及正常睾丸组织中的表达及意义。

Ohjective To investigate the relation between thrombotic events and the mRNA expression of tissue-type plasminogen activator.

目的 探讨血栓性疾病与组织型纤溶酶原激活物mRNA表达的关系。

Objective To construct a recombinant eukaryotic expressing vector pcDNA3.1-Myc-His B/t-PA including functional region of human tissue-type plasminogen activator gene to provide a basis for further study on the therapy of thrombotic disease.

目的 构建人组织型纤溶酶原激活因子基因的新型真核表达载体,为血栓性疾病的基因治疗奠定基础。

Three learning and memory-related genes, SNAP-25, Tob and hippyragranin, were obtained and subjected to further study.

第三脑室注射反义核酸抑制SNAP-25的表达,损害步下抑制性回避任务的长时记忆,而不影响其短时记忆。

We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.

我们在下笔时必须让一长串表达意义的最基本词汇倾泄而出,不受句读停顿、限制修饰性形容词或限定性动词的牵制。

English is an analytic (i.e., relatively uninflected) language, where as Proto-Indo-European, the ancestral tongue of most European, Iranian, and North Indian language, is synthetic, or inflected.

经过千年后,大部份英语已消失它的变化,但其他欧洲语还保存很多语尾变化性。实际上,在欧洲语言中,唯有英语的形容词尾音是不变化,除了指定词和语尾变化表达比较程度之外。

Methods SABC immunohistochemical technique was used to examine the expression of TNF-α, MMP-9 and TIMP-1 in lesional skin of 40 cases and uninvolved skin of 20 cases of psoriasis and in skin of 20 cases normal controls.

采用免疫组织化学SABC法检测40例寻常性银屑病皮损组织、20例非皮损组织以及20例正常皮肤组织中TNP-α、MMP-9和TIMP-1的表达分布情况。

After an overview of translatability study both inside and outside the country, the thesis argues convincingly for translatability from three perspectives: firstly, as language has the capacity to describe both known and unknown things, the denial of translatability presupposes a denial of various languages' potentiality to express the inexpressible; secondly, untranslatability is due to the lack of knowledge on the part of the translator, and so untranslatability is indeed "unknowability"; lastly, untranslatability arises because of the difficulty in translation, and the so-called untranslatability is actually the loss incurred in translation.

本文在梳理了国内与国外关于可译性的观点的基础上,从三个方面论证了翻译的可行性:语言的本质是描述已知或未知的事物,否认翻译的可行性在本质上否定语言具有表达描述未知事物的能力;其次,不可译源自于译者的知识和能力的有限,不可译其实是不可知;第三部分对主要的不可译观点进行了理论剖析,提出不能因为翻译难就将其归为不可译。

第89/100页 首页 < ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。