行走
- 与 行走 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Results All of the patients民wearing various kinds of orthosis were able to stand and walk,and the function of the lower extremities were improved.
结果78例患者配戴各种类型矫形器后,均可以站立及行走,患肢功能得到改善。
-
Suddenly, at that noisy subway station , among all the busy people, those roses walking overpeople's heads became the onlyview in my eyes.
突然之间,在嘈杂的地铁站里,在拥挤的人群中,我的眼里只看见那束行走在人们头顶上的玫瑰。
-
The true reward of a trip to Palenque is to revel in the mystery of the unanswerable questions that arise as he meanders through the ruins in morning mists that swirl around the ancient structures. Only 34 of perhaps 500 buildings have been excavated.
去帕伦克旅行的最大的收获莫过于纵情于一个又一个无法解答的谜团,当旅游者蜿蜒行走在四周晨雾缭绕的古建筑废墟中,惊叹于古代建筑奇迹的同时,也感受到古玛雅人的伟大和神秘。500座建筑中可能只有34座被挖掘。
-
Results. Solid bony fusion and the improement of paraparesis were achieed 2 years and 1 month after the surgery. He is now able to feed himself and to walk with a cane, both without assistance.
结果:术后两年零一月的随访,患者以获得坚强的骨性融合,下肢轻瘫症状得到改善,目前患者能够自行进食和在拐杖的帮助下行走。
-
Caption :Ice Spikes:These amazing ice spikes, generally known as penitentes due to their resemblance to processions of white-hooded monks, can be found on mountain glaciers and vary in size.
描述:4。冰钉:成片冰柱似匕首:这些令人惊讶的冰桩柱因为看来像是披着白头盖的僧侣列队行走而被人们称为&苦行者&,这些在高山冰川上形成的冰桩柱大小不一。
-
Prosthetic replacement, intramedullary nails, PMMA augmentation, and adjuvant radiation can be performed safely to patients with peritrochanteric metastasis for pain relief and recovery of ambulatory function.
结论采用假体置换、股骨交锁髓内钉或Recon钉固定、局部病灶刮除和骨水泥充填结合辅助治疗,可以安全地治疗股骨转子周围转移性肿瘤,缓解疼痛,恢复行走功能,对提高患者的生存质量有较大意义。
-
Petr's condition is improving everyday and he is now walking again unaided.
切赫的情况一天比一天好了,他现在已经可以独立下地行走了。
-
But remembering evolution please is not to change, be just like the mankind already developmental so old, but relative to at Beijing pithecanthrope character, we or a nose two eyes, we are erect still walk, did not fly!
但是请记住进化不是变革,就好比人类已经进化了这么多年,但是相对于北京猿人而言,我们还是一个鼻子两个眼睛,我们还是直立行走,没有飞起来!
-
In the "CountDown"the extraordinary achievements and the humdrum routine are equally set against the moon scene, the small "figures"wearing astronauts clothing with blurred faces are doing all sorts of irrelevant,humdrum and senseless things: holding a baby beside the warship, pulling out Chinese columes from the holes on the moon, carrying them and marching purposelessly in Tian An Men Square, brandishing picks in the Temple of Heaven, nursing a fire beside the tank,playing a flute beside the plane,standing guard and wielding sword under the Statue of Liberty,doing body building on pushing slant Pize Tower with flowers in it… All this is happening among the evergreen pine trees.
倒计时》把人间的伟大建造和无聊生活都搬上了月球景观中,身穿宇航服、看不清面目的&小人&,在梦寐以求登上去的月球上做着各种无相干的、无聊的、荒唐的举动:在军舰旁抱孩子、在月球坑中拔华表,抬着无目的天安门行走,在天坛前挥镐,在坦克上烤火,在飞机旁吹笛子,在自由女神下站岗、舞剑,推着插花的比萨斜塔健身……而这一切都发生在象征常青的松林间。
-
Combining the available regional geological and geophysical research, the petrogenesis of the magmatism was studied. As a response and absorption to the IndiaAsia collision, the northeastward flow of the asthenosphere beneath the Tibetan Plateau along the 400 km depth interface was blocked by the North China craton, and caused a systemic sequences in West Qinling Region, including the strikeslip fault systems and pullapart basins in the shallow crust and the origin of the twotype magmatism in this work in deep lithosphere. This explanation is consistent with the lithology and plumelike geochemical features of the kamafugite and potassic trachybasalt, which are significantly different from the potassic magmatism within the plateau and its adjacent regions.
结合前人对该区深部地球物理和断裂构造的研究,论证了火山岩的起源与成因,指出作为对印度-欧亚大陆强烈碰撞的吸收与调节,高原下软流圈地幔流沿400 km界面向北东方向的侧向流动以及西秦岭周边克拉通块体的阻挡,是形成西秦岭断裂系左行走滑特征和巨大拉分盆地的主要原因,也是导致西秦岭新生代两类钾质火山岩和碳酸岩起源与成因的动力学机制,较好地解释了西秦岭新生代岩浆作用起源深度大,具有地幔柱源的地球化学特征,岩石组合与地球化学有别于高原内部及其周边地区新生代钾质火山岩的原因。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力