血缘的
- 与 血缘的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Nowadays, daily communication systems in our country is still bonded by patriarchism and consanguinity, which leads to social hierarchy, restrain a person's freedom and individuality; centered by moral ethics, which ignores a person's characters, swells conservatism and parochialism, thus restrains a person's development; featured by human sentiment, which eliminates equity in front of law, strengthens the relationship network brewing corruptions and effects a person's forming of independence, justness and candidness.
我国的日常交往体系仍以宗法血缘为纽带,导致了人的等级性,束缚了人的自由,抑制了人的个性;以伦理道德为本位,忽视了人的个体性,增强了人的保守性和狭隘性,限制了人的发展;以&人情世界&为特征,消解了人在法律面前的平等性,强固了腐败滋生的关系网,影响了人的独立性、公正性和本真性的养成。
-
In traditional Jiarong Zang nationality villages, inheritance and marriage rules which are represented by the "house name" make core family as the basic unit, and rule out the possibility of extended family and religious organization. Kinships among them become loose,but the rate of marriage alliance within the village is very high because incest taboo which is represented by the "house name" gives villagers more freedom to choose their marriage. And villagers also want to control the cost of marriage.A Jiarong Zang nationality village is actually a heavily heterozygote of blood-relation, marriage and place, a boundary of human relations.
在传统的嘉绒藏寨中,以&房名&为象征的继嗣和婚姻规则使核心家庭成为嘉绒社会最基本的单元,并且排除了扩大家庭和宗族组织的存在,亲属关系呈现为相对松散的状态,但以&房名&为记号的乱伦禁忌使绒人在婚姻选择上具有更大的自由,加之绒人降低婚姻成本的考虑,导致了高比率的寨内联姻,一个嘉绒藏寨实际上是血缘、姻缘和地缘的高度重合体,是人际关系的空间边界,日常交往体现出寨内的高度趋同性和整体性。
-
By means of Hua, filial duty is assimilated into the ceremony of ancestor worship, enabling the ceremony to bear the function of filial education; by means of cultivation, the individual gains the filial concept and behavior; the blood ties will be sustained and the unity and identification of the family members will be strengthened in the way of converting filial duty into the love, the respectfulness, the support and the worship to parents and the activities of repairing the clan temple and continuing the family tree. Finally, filial duty coming into the different forms of reading, playing and writing scripture finishes the entire society\'s integration and sustains the social stability.4. It is because the Bai People group passes on the filial duty in the principle of Cheng that the filial duty still has an effect on the individual, the family and the society.
通过&化&,孝道融入了祭祀祖先的仪式中,使该仪式具备了孝道教育的功能:通过&化&,个体获得了孝道的观念和行为;将&孝道&化为对父母的爱、敬、养、祭,以及修祠、续谱的活动中,就可以稳固血缘家庭关系,增强宗族成员彼此之间的认同、团结和凝集力;最后,孝道&化&到莲池会的诵经、洞经会的谈经和圣谕堂的写经活动中,完成了对整个社会的整合,维持了社会的稳定。4、孝道之所以仍旧在白族的个体、家庭、社会中发挥作用,是因为他们在传承孝道时,本着&诚&的原则。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。