虽然如此
- 与 虽然如此 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Although he thought it unlikely, Michell considered the possibility that many such objects that cannot be seen might be present in the cosmos.
虽然他认为它不太可能,但是米切尔认为许多如此的物体可能性也许在宇宙中不会出现。
-
As it stands, though, this code still isn't safe in a multiprocessor environment because INC and DEC are implemented in several microcode steps.
虽然事实如此,在一个多处理器环境中,这个代码仍然不是安全的,因为INC和DEC执行在一些微代码步骤中的。
-
It is not easy to do IDC company to hold out, because investment is larger, intermediary enlighten elegant development arrives today, itself took not little roundabout way, I and introduced from the northern and western nationalities or from abroad Xiang Feng are mention in inn of a chaffy dish build intermediary enlighten elegant, at that time IDC company of home is not very much, the business is so better also do, but competition is intense later, gain is small also, at first intermediary enlighten elegant business and technology are us almost two people do together, be asleep in the computer room mistily is constant some thing, busy to before dawn it is 34 bits often thing, but also be at long last one step by step came over, calculate so now, the development of the company there supports very much all the time in him heart, although I had been absent now intermediary enlighten elegant such also.
做IDC公司挺不轻易的,因为投资比较大,媒迪雅发展到今天,本身走了不少的弯路,我和胡向锋是在一个火锅店里谈起建立媒迪雅的,那个时候国内的IDC公司并不是很多,所以生意也比较好做,但是后来竞争激烈了,利润也就低了,起初媒迪雅的业务和技术几乎都是我们两个人一起做的,模模糊糊在机房里睡着是常有的事情,忙到凌晨三四点是经常的事情,但总算也是一步步的过来了,所以就算到现在,自己心里一直很支持那边公司的发展,虽然现在我已经不在媒迪雅也如此。
-
He condemns Shylock, the Jewish money-lender, not because of his Jewish ancestry but because of his excessive thirst for money and refusal to render mercy in the court.
虽然Shylock最后黯然退场,但莎翁如此安排的原因并不是因为他对犹太人有种族歧视,而是他相当不赞同Shylock对金钱的贪得无餍及其在法庭上的冷酷无情。
-
Now if these princes had been as a Trajan, or a Marcus Aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature; but being men so wise, of such strength and severity of mind, and so extreme lovers of themselves, as all these were, it proveth most plainly that they found their own felicity (though as great as ever happened to mortal men) but as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire; and yet, which is more, they were princes that had wives, sons, nephews; and yet all these could not supply the comfort of friendship.
假如这些君王是图拉真或马喀斯。奥瑞利亚斯一流的,那末我们可以认为像上述的举动乃是出自十分良善的心田的;但是这些君王都是很有智谋,精神强健而严厉,并且是极端爱己的,然而他们竟然如此,这就可以证明他们底幸福虽然已达人间之极峰,但是他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。犹有甚者,这些君主都是有妻有子有甥侄的人,然而这些人竟不能使他们有朋友之乐
-
Now if these princes had been as a Trajan, or a Marcus Aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature; but being men so wise, of such strength and severity of mind, and so extreme lovers of themselves, as all these were, it proveth most plainly that they found their own felicity (though as great as ever happened to mortal men) but as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire; and yet, which is more, they were princes that had wives, sons, nephews; and yet all these could not supply the comfort of friendship.!
假如这些君王是图拉真或马喀斯·奥瑞利亚斯一流的,那末我们可以认为像上述的举动乃是出自十分良善的心田的;但是这些君王都是很有智谋,精神强健而严厉,并且是极端爱己的,然而他们竟然如此,这就可以证明他们底幸福虽然已达人间之极峰,但是他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。
-
Now if these princes had been as a Trajan, or a Marcus Aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature; 8ttt8.com being men so wise, of such strength severity of mind, so extreme lovers of themselves, as all these were, it proveth most plainly that they found their own felicity (though as great as ever happened to mortal men) 8ttt8.com as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire; yet, which is more, they were princes that had wives, sons, nephews; yet all these could not supply the comfort of friendship.
假如这些君王是图拉真或马喀斯·奥瑞利亚斯一流的,那末我们 sSBbWw 可以 www.ssbbww.com 认为像上述的举动乃是出自十分良善的心田的;但是 dddTt 这些君王都是很有智谋,精神强健而严厉,并且是极端爱己的,然而他们竟然如此,这就可以 www.ssbbww.com 证明他们底幸福虽然已达人间之极峰,但是 dddTt 他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。犹有甚者,这些君主都是有妻有子有甥侄的人,然而这些人竟不能使他们有朋友之乐。
-
Although the NCAA tournament now determines the national champion, that was not always the case.
虽然现在决定了全国联赛NCAA的冠军,那并不总是如此。
-
Justly thou abhorr'st That Son, who on the quiet state of men [ 80 ] Such trouble brought, affecting to subdue Rational Libertie; yet know withall, Since thy original lapse, true Libertie Is lost, which alwayes with right Reason dwells Twinn'd, and from her hath no dividual being: [ 85 ] Reason in man obscur'd, or not obeyd, Immediately inordinate desires And upstart Passions catch the Government From Reason, and to servitude reduce Man till then free.
真自由总是和真理相结合,离开她就不能单独生存了。人的理性减弱了,或不服从了,违法乱纪的欲望,向上爬的情绪便马上攻击理性的政权,本来自由的人就被降到奴隶的地位。因此,自从允许他自己内心不合理的力量统治自由的理性之后,凭正确的审判,上帝判他服从外来的暴君,不时束缚他的外部自由:暴君必然存在,虽然不能原谅暴君。但有时各国降低道德的标准,使毫无错误的理性,受到一些不祥的诅咒:外部自由被剥夺,内部自由消失。你看造方舟者那些不孝不敬的儿子吧,他因为侮辱了父亲,使他那罪恶的家族受到'奴仆的奴仆' 如此深重的诅咒。
-
As she observes, obsessional interests and repetitive behaviours would allow someone to practice, albeit inadvertently, whichever skill they were obsessed by.
哈佩教授即认为如此。她发现通过强迫性的兴趣和重复性的行为,人们可以不断对所沉迷的技巧加以训练——虽然这并非出于自闭者本意。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。