蒙古
- 与 蒙古 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the meantime, I had arranged for Suras to perform surveillance on Hotel Malaya to monitor the movements of these three Mongolian girls, but they recognised him.
在此同时,我也安排苏拉斯在马来亚酒店展开监视,监控这3名蒙古女郎的动向,不过她们认出了苏拉斯。
-
According to the historic records, many ethnic populations lived in Mongolian steppes.
根据历史记载,有许多部族在不同的历史时期活动在蒙古草原上。
-
As for the plain itself, imagine an ancient sea that the Yellow River pumped full of Mongolian bess and made into a vast ocher-colored expanse of ground, flat as a pavement and thickly sown with the villages of ninety million people.
至于中原本身,可以想象出它在古代原是汪洋一片。黄河携带着厚厚的蒙古高原上的黄土,直泄在这里,造成了黄褐色的广阔陆地,就象铺筑的地面一样平坦,上面村庄星罗棋布,居住着九千万人口。
-
The traditional Mongolian figures are the important component part of the Mongolian traditional cultures, the visual arts form of showing Mongolian thoughts and feelings and cultural life, and the traditional formative arts treasury sedimented and accumulated from a long developing process of history.
蒙古族传统图形是蒙古族传统文化的重要组成部分,是展现蒙古民族思想情感、精神风貌的视觉艺术形态,是在长期的历史发展过程中沉淀和累积下来的传统造型艺术宝库。
-
Home ranges of the sables were 4. 2—17. 2km〓. Males have larger home range size than femals. Home ranges sizes were different in every season. Home ranges were the Largeat in winter and smallest in summer. There was overlap between the males and the females and the two males seldom orlapped. Actiltty during the snow-free season was strongly diurnal wheareas winter activity was largely nocturnal. Activity was stronger at 6—8. 18—20 and 20—22. Sable's activies and food diversity index wes strongly corrected.
1995年4月~1996年11月。在内蒙古满归林业局北岸林场采用无线电跟踪技术和全球定位系统研究了紫貂的巢区和生境选择,紫貂巢区大小为4.2~17.2 km〓,雄性个体的巢区大于雌性个体的巢区,四季活动范围有差异,冬季活动范围最大而夏季最小,巢区的重迭多发生于异性个体,而雄性个体的巢区几乎不重叠,而且巢区呈线性趋势,紫貂在冬季主要是夜行,而其他季节主要是昼行,一般6~8时和20~22时活动较强,而且其活动率与其食物多样性指数成正相关。
-
From 1982 until 1990, he was General Secretary of the West German Rectors' Conference in Bonn. Since 1990, he has been General Secretary of the German Academic Exchange Service.
曾被英国伯明翰大学,苏丹杰济拉大学,苏丹喀土木大学和蒙古技术大学授予名誉博士学位,并获得法国国家骑士勋章和越南教育贡献奖章。
-
It had spread over Mongolia grasslands due to the rapports with the imperial government since Yuan Dynasty .
自元代以来,藏传佛教便通过与元朝政府之间的联系而传播到了蒙古草原。
-
On. There is a zigzag bridge on the Huilong Lake, hundred meters long porch at the side of lake and more than ten powerboats and wooden vessels in the lake for tourists.
山庄一面为山,三面被汤旺河环绕,主要旅游设施及游乐项目分布在山下的回龙湖两侧,主要景点有:临清别墅、蒙古村落、回龙湾、回龙寺及佛像群等。
-
Agricultural seeds including corn, onion, potato, naked oats, a number of foreign companies agent of agricultural machinery and equipment company in Inner Mongolia region, the import and sale, such as the United States VALMONT of irrigation equipment, Germany GRIMMEE the full set of machinery, such as potatoes.
农业种子包括玉米、洋葱、马铃薯、莜麦等,公司代理多个国外公司的农业机械设备在内蒙古地区的进口和销售,如美国VALMONT的灌溉设备,德国GRIMMEE的马铃薯全套机械等。
-
This article through leaps a gram village to Inner Mongolian Molidawaqi the domestic animal fish breeding and poultry raising to carry on the analysis, discovers from the different angle affects the disadvantage factor which the herdsman receives, and in view of these factors proposed that the practical suggestion and the measure, achieves the herdsman to receive continually, fast, the stable growth goal.
本文通过对内蒙古莫力达瓦旗腾克村的牲畜养殖业进行分析,从不同的角度找出影响牧民收入的不利因素,并且针对这些因素提出切实的建议和措施,以达到牧民收入持续、快速、稳定增长的目的。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力