英语人>网络例句>蒂尔 相关的搜索结果
网络例句

蒂尔

与 蒂尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Scene 2 The home of Mathilde and Pierre Loisel, ten years before.

第二场 10年前,在玛蒂尔德和比尔·卢瓦泽尔的家中

Many years ago we knew each other very well.I'm Mathilde Loisel.

很多年前我们彼此十分熟悉。我是玛蒂尔德。卢瓦泽尔。

No. I am Mathilde Loisel.

没有错。我是玛蒂尔德·骆塞尔呀。

Jeanne!It's me—Mathilde Loisel.

让娜!是我呀——玛蒂尔德·卢瓦泽尔。

I'm Mathilde Loisel.

我是玛蒂尔德·卢瓦泽尔。

The former Prime Minister, Mahathir Mohamad is absolutely right, Bush, Blair and their cronies need to be arrested, tried and punished for their crimes against humanity.

前总理马哈蒂尔是绝对正确的,布什,布莱尔和其亲信需要加以逮捕,审判和惩罚他们的危害人类罪。

April 28, 2008 -- The former Prime Minister, Mahathir Mohamad is absolutely right, Bush, Blair and their cronies need to be arrested, tried and punished for their..

2008年4月28日-前总理马哈蒂尔是绝对正确的,布什,布莱尔和其亲信需要加以逮捕,审判和惩罚他们的。

I like many writers for many reasons—Carlyle for his ruggedness and scorn of shams; Wordsworth, who teaches the oneness of man and nature; I find an exquisite pleasure in the oddities and surprises of Hood, in Herrick's quaintness and the palpable scent of lily and rose in his verses; I like Whittier for his enthusiasms and moral rectitude.

其实,每个作者都有自己独特的风格值得欣赏,比如卡莱的粗犷以及对虚伪的憎厌,华尔斯华绥天人一体的观点,以及胡德怪异惊人之笔,赫里克的典雅还有他诗歌中饱含的百合和玫瑰的馥郁芬芳,都对我有深远的影响。同样的,我也喜欢惠蒂尔的热情正直。

American poet and educator who wrote the sonnet sequence Two Lives(1925) and translated Beowulf and the works of Lucretius.

伦纳德,威廉·埃勒瑞1876-1944美国诗人和教育家。他作品有十四行组诗两次生命(1925年),他还翻译了贝尔武甫和卢克莱蒂尔斯的作品

Ah, you know my boy, Dick Jenson, Al Stiller.

啊,你认识我的副官迪克·简森、与艾尔·斯蒂尔

第6/100页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。