葡萄干馅饼
- 与 葡萄干馅饼 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Let's have a look at what Hogwarts students are served at lunch, dinner and feasts:Pumpkin juice seems to be the only drink, water is never mentioned for meals,(although Harry had a drink of water when he woke up in the middle of the night.) Roast beef, roast chicken, fried sausages, stew, casserole, tripe (which McGonagall ironically offers Trelawney in PA), pork chops,shepherd's pie, steak, Cornish pasties, lamb chops, sausages, bacon and steak, steak and kidney pudding, steak and kidney pie, black pudding, sandwiches (chicken and ham, for Harry and Ron in CS); bread, marshmallows and crumpets (Harry and Ron roast them over the Common room fire during the Christmas holidays in PS/SS), baked pumpkin, roast potatoes, jacket potatoes, boiled potatoes, mashed potatoes, chips, Yorkshire Pudding, peas, sprouts, carrots, gravy, ketchup, custard tart, Mint Humbugs, ice cream, apple pies, treacle tart, Spotted Dick, chocolate éclairs , chocolate gateau, jam doughnuts, Trifle, strawberries, jelly, and rice pudding.
让我们来看看霍格沃茨的学生在午餐、晚餐和宴会上都吃些什么吧:南瓜汁似乎是唯一的饮料,水从未出现在任何一顿饮食中,(虽然哈利深夜醒来时喝过水)烤牛肉、烤鸡、炸香肠、炖肉、砂锅、内脏(第三册书中麦格教授给特里劳妮盛过一次)、猪排、羊肉馅饼、牛排、康瓦尔郡菜肉烘饼、羊排、香肠、熏肉和烤鱼、煎肉和腰子布丁、牛排和腰子馅饼、黑布丁、三明治(第二册中哈利和罗恩吃的鸡肉火腿布丁);面包、蘑菇和圆饼(第一册中哈利和罗恩曾在圣诞节期间在公共休息时的壁炉火上烤着吃),烤南瓜,烤马铃薯,带皮马铃薯,煮马铃薯,土豆泥,薯片,约克夏布丁,豌豆,豆芽,胡萝卜,法式肉酱,番茄酱,奶油馅饼,薄荷硬糖,冰淇凌,苹果派,蜂蜜馅饼,葡萄干布丁,,巧克力奶油蛋糕,果酱面圈,小蛋糕,草莓,果冻和米饭布丁。
-
Members of the family who has been away from each other for a whole year come back from all over the world for the reunion of the day. You'll find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes on the table, you can also have currant puttings, dogmeat pies, strawberry juice and other fruit juice, and among which baked turkeys and pumpkin pies are the most attractive and these dishes have long been the most traditional and favorite food.
劳燕分飞了一年的亲人们也会从天南海北归来,一家人团团圆圆,人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其他食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人们喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice andsquash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和番瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes.There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes, There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼以及红莓苔汁和鲜果汁和各种其他食物,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和番瓜馅饼,这些美味一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, roast turkey and pumpkin pie,other varieties of food and cranberry juice and squash.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼,烤火鸡和番瓜馅饼各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁。
-
Chillaxin is a portmanteau of chillin and relaxin, refers to an extrem...
Pie是馅饼,水果馅饼是美国人最爱好的甜食之一,苹果、桃、南瓜、葡萄干、。。。
-
People can eat the apple, orange, chestnut, walnut and the grape on the dining table, there are also raisin pudding, mince farcing a round flat cake, various other foods and red juice of Mei Tai and fresh juice, among them the most wonderful is to roast turkey a round flat cake with pumpkin farcing with the most attractive and big vegetables, these vegetables always is the most rich in the Thanks-giving Day at the tradition with be subjected to person's fancy most of food.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其他食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统和最受人喜爱的食品。
-
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes.There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其他食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力