萨德尔
- 与 萨德尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In Belgium, Wilfried Remans, who spoke on behalf of the airliner named Sabena Air, said two planes on their way to the United States were turning back in the middle of the flight and coming back to Brussels.
&在比利时,萨比那航空公司发言人威尔弗莱德?瑞曼斯说,飞往美国的两架班机&中途调头,正在返回布鲁塞尔。
-
The Lib Dems have probably scotched Mr Salmond's hopes of returning 20 of Scotland's 59 MPs.
萨尔蒙德先生原想归还苏格兰59位国会议员中的20位,而这一梦想估计就快要被民主党人士扑灭了。
-
Other characters making regular appearances are Grampa Simpson, Homer's cranky father with his fantastically unbelievable tales of yesteryear and inclination to fall asleep at any given moment; Homer's college friend Barney Gumble, the still single, overweight, beer swilling, constantly burping barfly; Mo, the caustic, self-loathing bar-owner with the secret soft heart; Monty Burns, Homer's boss and the ancient, evil owner of the nuclear power plant; Chief Wiggum, Springfield's junk-food and donut-munching incompetent arm of the law; Apu Nahasapeemapetalon, the oft-held-up manager of the local 'Kwik-e-Mart' store; Krusty the Klown, popular with the kids but offstage a jaded, cynical hack with a long history of overindulgence, gambling and substance abuse; Kent Brockman, the spoiled, self-important TV news anchorman; Troy Mclure, the ageing Hollywood star with the faltering career and bizarre sexual fetish; Rainer Wolfcastle, the Scwarzenegger style action movie hero with the Germanic accent and ultra-right wing views; the list goes on and on
其他经常亮相的角色还有:荷马的古怪父亲——祖父辛普森,他常常会讲一些让人云里雾里、难以置信的陈年故事,而且随时随地都会睡着;至今仍然单身的荷马大学时的朋友——巴尼·甘博,他体重超常,饮酒无度,是一个经常打着饱嗝的酒鬼;酒吧老板——莫,他刻薄且自我憎恨,但却有一颗不为人所知的柔软心肠;荷马的上司——蒙提·彭斯,他是核电厂&老掉牙&的邪恶老板。斯普林菲尔德的警长——威格,他执法不力,还总是使劲儿嚼着垃圾食品和油炸面包圈;经常遭受抢劫的当地便利店的经理——那哈萨彼马彼塔隆;深受孩子们欢迎的小丑克拉斯提,但私下里他却是毫无激情、愤世嫉俗的碌碌无为之人,长期以来放纵无度、赌博并吸毒;被宠坏了的电视新闻主播——肯特·布鲁克曼,他总是那么自命不凡;风华已逝的好莱坞明星——特洛伊·麦克鲁,他的事业摇摇欲坠并有怪异的性癖好;施瓦辛格式的动作电影英雄——瑞纳·沃尔夫卡斯提,他操着一口德国口音,持极右翼观点。角色可真是数也数不清啊
-
Louis Casado of Springfield, Mo., unwraps Ian's foot for a closer look at the injury.
路易的斯普林菲尔德,密苏里州,当地时间11卡萨多为在仔细看看伊恩受伤的脚。
-
Jackson, Charlize Theron, Nicolas Cage, Kristen Bell, Eugene Levy, and Donald Sutherland.
塞隆,尼古拉斯。凯奇,克里斯坦。贝尔,尤金。列维和唐纳德。萨瑟兰。
-
Cast :( Series Expel Summary - 5 of 234), Jerry Seinfeld as Jerry Seinfeld/ as( 174 episodes, 1990-1998), Julia Louis-Dreyfus as Elaine Benes/ as( 173 episodes, 1990-1998), Michael Richards as Cosmo Kramer/ as( 173 episodes, 1990-1998), Jason Alexander as George Costanza/ as( 173 episodes, 1990-1998),..
演员:(系列驱逐摘要- 5 234),杰里宋飞的杰里宋飞/为(174集,1990-1998),朱丽娅路易斯德莱弗斯的伊莱恩贝奈斯/为(173集,1990-1998),迈克尔理查兹的悦克莱默/为(173集,1990-1998),贾森亚历山大乔治科斯坦萨/为(173集,1990-1998),。。。
-
The three ostinato bass works Buxtehude composed—two chaconnes (BuxWV 159–160) and a passacaglia ( BuxWV 161 )— not only represent, along with Pachelbel's six organ chaconnes, a shift from the traditional chaconne style, but are also the first truly developed north German contributions to the development of the genre.
这三个固定音型低音工程胡德组成两个 chaconnes(BuxWV 159-160)和帕萨卡里亚(BuxWV 161)-不仅代表着,随着帕赫贝尔的6个器官chaconnes,从传统的舞曲风格的转变,而且也是第一个真正的发展德国北部作出的贡献这一体裁的发展。
-
Tonight, the Chaparrals, or the "Chaps," from WestlakeHigh School will challenge the Panthers from Pflugerville, in Austin, Texas.
今晚,从西湖高中来的丛林队,将挑战来自于德克萨斯州奥斯汀富鲁格维尔的黑豹队。
-
As well a total of 3 tracks following in Geogre Strait's cowboy music tradition with "I ain't Her Cowboy Anymore,""How Bout them Cowgirls" and a special song written by Guy Clark called Texas Cookin'.
&共有3轨也是继奥威尔两岸的音乐传统与牛仔&我不是她的牛仔了&&他们怎么波cowgirls&歌写的家伙,特别克拉克称为&德克萨斯乱打'
-
Moore as the regional "Southdal" and in the city of Houston, Texas "The Galleria" in many department stores have a solid position.
地区性摩尔像&Southdal&和在德克萨斯州Houston市的&The Galleria&在众多的大商场中已有稳固的地位。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。