英语人>网络例句>莫拉 相关的搜索结果
网络例句

莫拉

与 莫拉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Livermore, who considered Wall Street to be a "giant whorehouse" where partners were "madams," the customers' men,"pimps," and stocks "whores" the customers threw their money away on, was readily accommodated.

利弗莫尔认为华尔街就是一个&大妓院&,合伙人就是&老鸨&,也就是客户的代理人,&拉皮条的&,股票就是&妓女&,客户就是把钱花在了股票身上。

But Merengues coach Juande Ramos is confident that the enthusiasm of his players will conquer any drawbacks they may have.

然而主教练拉莫斯却对队员们信心满满,相信他们会用自己的热情来战胜摆在他们面前的困难。

Lazio are currently in third place, 7 points behind Roma, but with a 4 point lead over Palermo in fourth place and a comfortable 8 point lead over Milan who sit in sixth place.

拉齐奥现在排在第三,落后罗马7分,但是领先第四的巴勒莫4分,而对第六的米兰则有着充裕的8分的领先优势。

Shortly thereafter, the Kel-Morian Combine staked a claim to mining and salvage rights over the Sara system.

没过多久,克尔莫利安联军就发表声明说接管了萨拉星系的采矿和废料回收权。

Although much of the material is derived from Franny Moyles' factual book Desperate Romantics: The Private Lives of the Pre-Raphaelites , [ 3 ] the series occasionally departs from established facts in favour of dramatic licence and is prefaced by the disclaimer: In the mid-19th century, a group of young men challenged the art establishment of the day.

虽然大部分材料是来自弗兰尼莫伊尔斯'事实书绝望的浪漫主义者:私人生活的前拉斐尔派,[3]系列偶尔偏离既定事实,赞成戏剧性的许可证,并作序的声明:在19世纪中叶,一批年轻的男子挑战的艺术成立的日子。

Sonia Gandhi shocked India when she turned down the premiership despite leading the Congress Party to a surprise election victory in the world's biggest democracy. The Italian-born widow of Rajiv Gandhi, the former prime minister, showed the name still held sway in the country. Manmohan Singh, a Sikh economist, became the country's first non-Hindu prime minister.

5月,印度前总理拉吉夫·甘地之妻、印度国大党主席、反对党领袖索尼亚·甘地在印度大选中胜出。5国大党及其盟友同意索尼亚出任新一届印度总理,但5月18日,索尼亚表示她不愿意出任,并提议由国大党元老、原财政部长曼莫汉·辛格出任。5月19日辛格被任命新总理。

Sonia Gandhi shocked India when she turned down the premiership despite leading the Congress Party to a surprise election victory in the worlds biggest democracy. The Italian-born widow of Rajiv Gandhi, the former prime minister, showed the name still held sway in the country. Manmohan Singh, a Sikh economist, became the countrys first non-Hindu prime minister.

5月,印度前总理拉吉夫·甘地之妻、印度国大党主席、反对党领袖索尼亚·甘地在印度大选中胜出。5国大党及其盟友一致同意索尼亚出任新一届印度总理,但5月18日,索尼亚表示她不愿意出任,并提议由国大党元老、原财政部长曼莫汉·辛格出任。5月19日辛格被任命新总理。

Sonia Gandhi shocked India when she turned down the premiership despite leading the Congress to a surprise election victory in the world's biggest democracy. The Italian-born widow of Rajiv Gandhi, the former prime minister, showed the name still held sway in the country. Manmohan Singh, a Sikh economist, became the country's first non-Hindu prime minister.

5月,印度前总理拉吉夫·甘地之妻、印度国大党主席、反对党领袖索尼亚·甘地在印度大选中胜出。5国大党及其盟友一致同意索尼亚出任新一届印度总理,但5月18日,索尼亚表示她不愿意出任,并提议由国大党元老、原财政部长曼莫汉·辛格出任。5月19日辛格被任命新总理。

Richard Meier wrote that his uncle, Gordon Meier, was in the Losheimergraben railroad station fight (p. 195) and Pvt. Herbert Meier, a German soldier quoted in the book who was also in that fight, was a cousin of his uncle.

理查德·梅尔来信谈到,其叔父戈登·梅尔在洛斯莫格拉本火车站战斗(本书195页),一名本书引述之德军士兵,戈登·梅尔之堂兄弟,列兵赫伯特·梅尔,亦作战于此,。

Thereare many funny players; Pepe Reina, Guiza, El Guaje , me…The intellectual is Marchena, the big eater, PepeReina of course, the sleepy-heads, Fabregas and Pique,and the womaniser, Sergio Ramos

我们队里有很多有趣的兄弟们:佩佩·雷纳,古伊萨,&葫芦娃&大卫·比利亚,当然还有我……&智多星&是马切纳,&天吃星&大胃王当然是佩佩·雷纳啦(插花:托雷斯也说佩佩是个很幽默有趣的人,08年欧洲杯夺冠回家乡庆祝时,佩佩对其队友也作了一番很有趣额搞的评述,回头我翻出来),&瞌睡虫&是法布雷加斯和皮克,&好色之徒&是拉莫斯。

第76/86页 首页 < ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力