英语人>网络例句>莎士比亚的 相关的搜索结果
网络例句

莎士比亚的

与 莎士比亚的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The scene that follows between Diomedes and Troilus is almost all foreshadowing: we have Troilus making a futile plea to the Greek to "use her well," which carries a heavy as yet unrealized double meaning, and then Diomedes's retort that "I'll answer to my lust"(IV.iv.132), which in Shakespearean English means "I'll do as I please," but which also carries another obvious implication.

的情景如下之间Diomedes和特洛伊罗斯是几乎所有的铺垫:我们特洛伊罗斯作徒劳的认罪希腊"以她的好,"它带有一个沉重还没有实现的双重含义,然后Diomedes的反驳说,"我会回答我的欲望"( IV.iv.132 ),这在莎士比亚的英文意思是"我会尽我请",但其中也有另一个明显的影响。

His professional acting career began on stage with various companies including the Atlantic Theater Company, New Group Theater and Theatre for a New Audience, where he played the title role of Troilus in Shakespeare's Troilus and Cressida.He then made his feature film debut in the indie flick Die Jungfrau (1999), followed by a guest appearance in the ...

他的专业的演艺生涯,开始在舞台上与各公司,包括大西洋战区公司,新的小组剧场和剧院,为一个新的观众,他在那里发挥标题的作用特洛伊罗斯在莎士比亚的特洛伊罗斯和cressida.he然后,他执导的电影处女作,在独立弹簧刀模具jungfrau ( 1999 ),其次是由一个客户出现在。。。

We discover one feature in Emerson, another lineament in Shakespeare, and expression in Homer, a glimpse of ourselves in Dante, and so on until we spell out our whole individuality.

我们会在爱默生的书中发现自己的某个特点,在莎士比亚的作品里发现另一特征,在荷马的史诗中会有我们的自我表达,而在但丁的讲中又能瞥见自己的身影,直到我们清楚地发掘并认识到自己的整个个性。

Two, is other-directed: being what you say you are to others.

那也是 一点也不以外在莎士比亚的剧本《哈姆雷特》中,《哈姆雷特》剧本中有个部分是《哈姆雷特》剧中对人物特征最具有虚构地方,波洛尼厄斯说了这样一段循循善诱、意味深长的真心话,他在写给儿子雷欧提斯的临别赠言的最后,这样说道:雷欧提斯,尤其要紧的:你必须对你自己忠实,正像有了白昼才有黑夜一样,对自己忠实才不会对别人欺诈,这三句赠言是真实性的核心,它含有两个方面的真实性:第一,忠于自己自我定向做你自己;第二,他人定向,成为你对外宣称的那个你,我不知道你们是怎样想的,但无论我什么时候遇到碰到这两方面,我立刻会啊~两两矩阵!

In Stratford-upon-Avon , I could see Shakespeare's Birthplace , Shakespeare Countryside Museum , the Royal Shakespeare Theatre , and a lot of places that are connected with Shakespeare.

在斯特拉特福德镇,我可以看到莎士比亚出生的地方,莎士比亚乡村博物馆,皇家莎士比亚大剧院,还有许多与莎士比亚有关联的地方。

Is it possible that that player Shakespeare, a ghost by absence, and in the vesture of buried Denmark, a ghost by death, speaking his own words to his own son's name (had Hamnet Shakespeare lived he would have been prince Hamlet's twin), is it possible, I want to know, or probable that he did not draw or foresee the logical conclusion of those premises: you are the dispossessed son: I am the murdered father: your mother is the guilty queen, Ann Shakespeare, born Hathaway?

82身为演员的莎士比亚,由于外出而做了鬼魂,身穿死后做了鬼魂的墓中的丹麦先王的服装,他可不可能就是在对亲生儿子的名字(倘若哈姆奈特。莎士比亚不曾夭折,他就成为哈姆莱特王子的双生兄弟了),说着自己的台词呢?我倒是想知道,他可不可能,有没有理由相信:他并不曾从这些前提中得出或并不曾预见到符合逻辑的结论:你是被废黜的儿子,我是被杀害的父亲,你母亲就是那有罪的王后,娘家姓哈撒韦的安。莎士比亚?

The author has limited the topic to only five of the new approaches:1 the reaction to the Romantic criticism by the historical critics, 2the attacks on the "God of Idolatry" by the unbradleyan critics, 3the revelation of Shakespeare s temperament by linguasymbolic critics, 4the study of Shakespeare s motivation for his dramatic creation by the psychoanalytic critics, and 5the selfportrait of Shakespeare by Rowse.

他们以纯粹审美的观点来研究剧作中人物的思想感情和一言一行,企图从中发现莎翁深刻的、首尾连贯的戏剧意图,并且根据人物的内心规律来解释人物的一切表现。这些有着敏锐批评洞察力的浪漫派莎评家们依靠自己的艺术直觉把握莎士比亚,揭示了莎士比亚在戏剧手法和人物刻划方面的惊人天赋;但这种莎士比亚评论最后发展成了莎士比亚崇拜。

Instead+of+declaiming+Schiller+and+Shakespeare+on+stage+we+first+had+to+learn+our+craft+Fencing,+tapdancing,+singing+Throwing+and+catching+imaginary+balls+Recognizing,+with+closed+eyes,+fellow+students+by+their+hands+What+all+that+had+to+do+with+great+art+only+became+apparent+to+us+very+slowly+We+wanted+to+be+on+stage+When+we+were+at+long,+long+last+allowed+to+walk+the+boards,+we+quickly+understood+that+a+dark+stage+could+be+the+loneliest+place+in+the+world

戏剧专业的学生并不是一开始就学习朗诵席勒和莎士比亚的作品,而是先要学习表演。学习的课程包括击剑、踢踏舞、唱歌、抛接想象中的球以及闭着眼睛摸同学的手来辨认他是谁。那些与伟大艺术相关的一些事物,一点一点地呈现在我们的眼前。我们期望着登上舞台进行表演,经历了漫长的学习过程后,我们终于获准登上舞台。然而,我们很快就懂得,世界上最孤单的地方就是那个黑暗的舞台。

Instead+of+declaiming+Schiller+and+Shakespeare+on+stage+we+first+had+to+learn+our++Fencing,+tapdancing,++Throwing+and+catching+imaginary++Recognizing,+with+closed+eyes,+fellow+students+by+their++What+all+that+had+to+do+with+great+art+only+became+apparent+to+us+very++We+wanted+to+be+on++When+we+were+at+long,+long+last+allowed+to+walk+the+boards,+we+quickly+understood+that+a+dark+stage+could+be+the+loneliest+place+in+the

戏剧专业的学生并不是一开始就学习朗诵席勒和莎士比亚的作品,而是先要学习表演。学习的课程包括击剑、踢踏舞、唱歌、抛接想象中的球以及闭着眼睛摸同学的手来辨认他是谁。那些与伟大艺术相关的一些事物,一点一点地呈现在我们的眼前。我们期望着登上舞台进行表演,经历了漫长的学习过程后,我们终于获准登上舞台。然而,我们很快就懂得,世界上最孤单的地方就是那个黑暗的舞台。

Some critics have seen 3 Henry VI as a flawed play , perhaps showing Shakespeare s weariness with the dramatization of the War of the Roses or the difficulty getting so much historical matter on the stage .

一些评论家已经看到3亨利六世作为一个有缺陷的发挥,或许显示莎士比亚的戏剧厌倦的玫瑰战争或非常困难的历史问题的阶段。

第29/88页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"