英语人>网络例句>药用的 相关的搜索结果
网络例句

药用的

与 药用的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In this study, we search the raw Pinellia ternate and processing by water containing 1﹪alum for 7 days, and its according to the traditional Chinese medical textbook. We used solid phase extraction to prepare sample and detect by high permance liquid chromatography coupled ultraviolet/visible absorption detector HPLC

中文摘要中草药炮制是根据中医临床用药理论和药物配制的需要,对於药材进行加工及处理,其主要的目的在於消除或降低药材的毒性或副作用、改变药性或提高疗效、清除杂质和非药用部分、便於煎服、制剂和贮藏等。

The technology of extraction and separation of polysaccharide from Zizyphus jujuba are studied systematically, and the whole technique flow is described by using the newest microwave technique in a small scale. In this way medical polysaccharide of Zizyphus Jujuba is abtained.

本文以陕西佳县油枣为原料,对大枣多糖的提取工艺过程进行了系统的探讨,并采用微波浸提新技术,通过对大枣多糖整个生产流程小试规模的探索,制得了药用大枣多糖。

The traditional Chinese medicine Sailonggu originated from dried bone of plateau zokor E.

经过干燥的高原鼢鼠骨骼被青海的藏民用作药用有相当长的历史。

In order to increase the use value of lycoramine, it was dehydrogenated selectively in the presence of 9% rare earth metal hydride at 240 ℃, affording galanthamine with 45.9% yield and 97% optical purity by semi-synthesis.

加兰他敏提取工艺中的主要副产品——力可拉敏的药用价值明显低于加兰他敏,为提高力可拉敏的利用价值,在催化剂存在下脱氢制取加兰他敏。

In order to increase the use value of lycoramine,it was dehydrogenated selectively in the pres- ence of 9% rare earth metal hydride at 240℃,affording galanthamine with 45.9% yield and 97% optical purity by semi-synthesis.

加兰他敏提取工艺中的主要副产品--力可拉敏的药用价值明显低于加兰他敏,为提高力可拉敏的利用价值,在催化剂存在下脱氢制取加兰他敏。

But they are tantalized by one opportunity above all: the prospect that the nation's traditional medicine might contain a number of potentially profitable compounds hidden somewhere in its arcane array of potions and herbal mixtures.

事实上对它们而言首要的诱惑是:神秘莫测的中国传统草药混合物中可能含有极富商业价值的药用成分。

"Spices are the fragrant or pungent products of such tropical or sub tropical species as cardamom, cinnamon, clove, ginger, and pepper; spice seeds include anise, caraway, cumin, fennel, poppy, and sesame."

香料与香草:各种栽培植物的干制部分,内含芳香、辛辣、药用或其它人们所需要的物质。香料是热带、亚热带芳香或辛辣植物的制品,有小豆蔻、锡兰肉桂、丁香、姜和辣椒。香料籽包括茴芹、葛缕子、欧莳萝、茴香、罂粟科和芝麻。

"Spices are the fragrant or pungent products of such tropical or subtropical species as cardamom, cinnamon, clove, ginger, and pepper; spice seed s include anise, caraway, cumin, fennel, poppy, and sesame."

香料与香草:各种栽培植物的干制部分,内含芳香、辛辣、药用或其它人们所需要的物质。香料是热带、亚热带芳香或辛辣植物的制品,有小豆蔻、锡兰肉桂、丁香、姜和辣椒。香料籽包括茴芹、葛缕子、欧莳萝、茴香、罂粟科和芝麻。

"Spices are the fragrant or pungent products of such tropical or subtropical species as cardamom, cinnamon, clove, ginger, and pepper; spice seeds include anise, caraway, cumin, fennel, poppy, and sesame."

香料与香草:各种栽培植物的干制部分,内含芳香、辛辣、药用或其它人们所需要的物质。香料是热带、亚热带芳香或辛辣植物的制品,有小豆蔻、锡兰肉桂、丁香、姜和辣椒。香料籽包括茴芹、葛缕子、欧莳萝、茴香、罂粟科和芝麻。

In New Zealand, where the early settlers introduced the herb for its medicinal uses, fennel has now naturalised and takes up a homologous position at the roadside to cow parsley in Britain.

在新西兰,早期的殖民者因其药用价值引进了这种植物,茴香已经移植并且取代了英国类似路边的奶牛欧芹的位置。

第56/67页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。