药物治疗
- 与 药物治疗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some of these companies are the source of counterfeit or diluted drugs, including those used to treat malaria .
这类公司的一部分是伪劣药物的源头,包括治疗疟疾的药物。
-
Stable pharmaceutical compositions containing 8-chloro-6,11-dihydro-11-(4-piperidylidene)-5H-benzo[5,6] cycloheptic [1,2-b] pyridine and a DCL protective amount of a pharmaceutically acceptable basic salt such as calcium dibasic phosphate and an amount of at least one disintegrant, preferably two disintegrates such as microcrystalline cellulose and starch sufficient to provide dissolution of at least about 80% by weight of the pharmaceutical composition in about 45 minutes and suitable for oral administration to treat allergic reactions in mammals such as man are disclosed.
本发明公开了含有8-氯-6,11-二氢-11-(4-亚哌啶基)-5H-苯并[5,6]环庚三烯并[1,2-b]吡啶和DCL保护量的可药用碱性盐如磷酸氢钙以及其含量足以使至少约80%的药物组合物在约45分钟内溶解的至少一种崩解剂、优选两种崩解剂如微晶纤维素和淀粉并且适于口服给药以治疗哺乳动物、例如人的过敏反应的稳定的药物组合物。
-
The invention further includes pharmaceutical compositions comprising the fusion protein and methods of using the fusion protein and/or the pharmaceutical compositions, for example to stimulate erythropoiesis in subjects in need of therapy.
本发明进一步包括包含所述融合蛋白的药物组合物,和使用所述融合蛋白和/或所述药物组合物(例如在需要治疗的受试者中刺激红细胞生成)的方法。
-
It is recorded that even animal and human excreta are effective in the treatment of various diseases according to traditional Chinese medicine.
现代医学判断药物的疗效已不再根据个别的经验和想象的推理,而是采取对照的临床试验方法,对药物和治疗效果进行科学的评价,摈弃了传统中的陈腐内容。
-
The efficiency of treatment of disease is directly affected by the combining location and functionary mechanism of drugs in body.
药物在人体中的结合部位和作用机理直接影响着药物对疾病的治疗作用。
-
These two traditional Chinese medicine has a strong antibacterial activity and, more importantly, they have an advantage that lower toxicity than traditional disinfectant drug - Formocresol, CP. In order to help in the developmentof new strategies to prevent or eliminate the infection byE. faecalis, thereby improving treatment results in endodontics and give a reference to clinical application, In this research , using traditional Drug formocresol and the current most respected calcium hydroxide ( calcium hydroxide mixed with propylene glycol ) as the conventional control, we investigated the antimicrobial activity of Chinese herbs cinnamic aldehgd and Chinese gallnut against E. faecalis in root canals in vitro.
上述两种中药都具有很强的抗菌作用,更重要的是它们作为中药具有较传统消毒药物—甲醛甲酚、樟脑酚毒副作用小的优点,本研究通过离体牙根管消毒实验,并用传统消毒药物甲醛甲酚及当前最受推崇的氢氧化钙制剂做为常规对照,对两种中药的抗粪肠球菌性能进行评价,以期探讨更有效且安全的抑制或杀灭粪肠球菌的方法,提高根管治疗的成功率,为临床应用提供一定参考。
-
Faecalis, thereby improving treatment results in endodontics and give a reference to clinical application, In this research , using traditional Drug formocresol and the current most respected calcium hydroxide (calcium hydroxide mixed with propylene glycol) as the conventional control,we investigated the antimicrobial activity of Chinese herbs cinnamic aldehgd and Chinese gallnut against E.
上述两种中药都具有很强的抗菌作用,更重要的是它们作为中药具有较传统消毒药物—甲醛甲酚、樟脑酚毒副作用小的优点,本研究通过离体牙根管消毒实验,并用传统消毒药物甲醛甲酚及当前最受推崇的氢氧化钙制剂做为常规对照,对两种中药的抗粪肠球菌性能进行评价,以期探讨更有效且安全的抑制或杀灭粪肠球菌的方法,提高根管治疗的成功率,为临床应用提供一定参考。
-
The earliest agent used in this category for alopecia as well as hirsutism has been finasteride, a commonly used drug in men with prostate enlargement.
最早期的机构用于治疗脱发或多毛症的药物是非那司提,它是一种用于男性前列腺增大的常用药物。
-
Astemizole or hismanal is an anti-allergic medicine. Scientists find that it can also be useful to control malarial infection.
阿斯咪唑又名息斯敏,是一种治疗过敏的药物,如今,科学家们发现这种药物可用于控制疟疾感染。
-
That may look odd, but the drugs are likely to do better than me-too drugs that target larger groups, while not working any better than what's currently available.
这看上去有些奇怪,但这类药物的业绩会比治疗面更广的me-too药更好,因为me-too药的疗效并不会比市场上已有的药物更好。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。