荒凉的
- 与 荒凉的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Our lonely existence of this silent desolation in their own homes, as lone travelers, the fate of the landscape across all channels, no purpose, no meaning, existence itself is everything, no choice of life path was set off as arc, is the only way to stick to the hearts of silence, in silence, insights and life.
我们孤独的生存在自己这个沉默的荒凉家园,如同独行的旅行者,命运是穿越所有景观的通道,没有目的,没有意义,存在的本身就是一切,无从选择,生命的轨迹就像被设置过的弧线,唯一能固守的就是心中的沉默,在沉默中感悟人生、生命。
-
In the third part, Xiaohong proceeded profound excavation in the tragic consciousness of life. This took on the absurdity of life though the desolation, disillusionment and the chanciness of the fortune; the forth chapter is the female existent predicament in life. Xiaohong presented the existent consideration and the apperception of life by her sex, figure, and by the traditional culture, mankind as well as women of angle.
第三层次,萧红对生命悲剧意识进行了深刻地挖掘,这是通过人生的荒凉感、幻灭感和命运的偶然性来表现人生的荒诞性;第四章,"女性生命存在的困境",作家从自身的性别、身份出发,从文化、男性及女性自身的角度来表现作家对生存的考虑及对生命的感悟。
-
I am used to hide myself,dodge the covert sensation even it's happened,i will let it hide in the music book as a noiseless pause.i can flowing day and night as a river,seems unrestrained and unconstraint,no one can guess i just want to hide the sleeping fish on riverbed .i am used to consoled by loneliness,but a warm pair of hands,i defend for my self---always be exiled to a frontier by love,shall be realized desolate beauty which ignore easily ;i willing to be the flockmaster who shepherd far away ,what i shepherd alone is just the herd of inner .
我习惯隐藏自己,躲避隐秘的感情,即使发生,也让它像个寂静的休止符藏在乐谱里。我可以像河流日夜不止的奔行,看似恣肆而无所阻拦,谁也猜不到,我只为藏好沙床上那条睡觉的鱼。我习惯被孤独抚慰,而不是被一双暖意的手,我为自己辩护说——总是要被爱放逐到边界,才会体会出易被忽略的荒凉之美;我愿做远到天边的牧羊人,独自放牧的不过自己内心的兽群。
-
On this date in 1876, gunslinger "Wild Bill" Hickok, who brought some law and order to the Wild West, was shot and killed while playing poker at a saloon in Deadwood, South Dakota; he was holding pairs of aces and eights, which became known as the "dead man's hand."
1876年的今天,被誉为"野蛮的Bill"的Hickok,将扑克的规则带入了西部荒凉地区。当他在南方的Dakota的Deadwood酒吧玩扑克的时候被枪杀了,当时他拿着一对1和8的牌,以后人们都认为这是死亡之手。
-
You shall see men you never heard of before, whose names you don't know, going away down through the meadows with long ducking-guns, with water-tight boots wading through the fowl-meadow grass, on bleak, wintry, distant shores, with guns at half-cock, and they shall see teal, blue-winged, green-winged, shelldrakes, whistlers, black ducks, ospreys, and many other wild and noble sights before night, such as they who sit in parlors never dream of.
你会看到以前闻所未闻的人们,你不知道他们的名字,他们拿着长长的猎鸭的火枪,在沼泽中走动。远远的,在荒凉和阴冷的岸上,他们防水的靴子踩着那些藏着水禽的水草,随时准备开枪。他们射猎的对象包括水鸭、蓝翅鸭、绿翅鸭、公鸭、啸鹟、黑鸭、鱼鹰,以及其他许多黄昏前有着美好形象的野生鸟类,那些足不出户的人们是无法想像这一切的。
-
Andrew - Wise land is full of desolation, as in this one before the original ecology of the valley; and Van Gogh's sunflowers here metamorphosed into another form of plant residues that litter the top of the branches hanging Wing Kai invincibly Corolla, especially when drought limits in the sun shining golden light.
安德鲁-怀斯的土地是充满荒凉,正如眼前的这一片原生态的山谷;而梵高的向日葵在这里幻化成另一种形态的植物,那枯残的枝干顶挂着永开不败的花冠,在阳光下泛着耀眼的金光。
-
He does not make the scenery less wild, more than the jays and muskrats, but stand there as a part of it, as the natives are represented in the voyages of early navigators, at Nootka Sound, and on the Northwest coast with their furs about them, before they were tempted to loquacity by a scrape of iron, He belongs to the natural family of man, and is planted deeper in nature and has more root than the inhabitants of towns.
你不要认为由于人的存在这里就不再荒凉,因为人已经成了其中的一部分,就像松鸦和麝鼠一样。正如早期航海家提到的生活在努特卡海湾和美洲西北海岸的土著人一样,他们全身裹着厚厚的毛皮衣服,除非凿开他的嘴,否则他们是不会和陌生人主动交流的。这个渔夫已经属于大自然的一员,像被深深地植入了土壤中,根基比城里的人牢固得多。
-
The Celtic peoples were among the western-most settlers of Europe, and occupied some of the bleakest yet most starkly beautiful land in Europe — the Romans, in particular, couldn't understand why any sane race would want to live in those places; but, of course, the Romans are gone, buried, and seldom discussed save for their language and a handful of literary works and historical figures; by contrast, hardly anybody born outside of Scotland or Wales can speak those native languages (or would want to — and the last native speaker of Manx died some years ago), but their music is still played, and their culture exerts a pull on people the world over.
凯尔特人是早期欧洲最西部的定居者之一,他们占据了欧洲最荒凉但又最美丽的土地——罗马人尤其不能理解为什么这个民族想要住在那种地方;然而,罗马人都已灭亡,他们的尸体被埋葬,而他们的语言、文艺作品和历史遗迹的挽救也嫌少被人谈及;相反的,对于那些出生在苏格兰和威尔士以外的人却能讲这些当地的语言,而他们的音乐仍流传至今,他们的文化也影响着世界各地的人们。
-
Leblanc. Now, in order to form an idea of the scene which is to follow, let the reader picture to himself in his own mind, a cold night,the solitudes of the Salpetriere covered with snow and white as winding-sheets in the moonlight, the taper-like lights of the street lanterns which shone redly here and there along those tragic boulevards,and the long rows of black elms, not a passer-by for perhaps a quarter of a league around, the Gorbeau hovel, at its highest pitch of silence, of horror, and of darkness; in that building,in the midst of those solitudes, in the midst of that darkness,the vast Jondrette garret lighted by a single candle, and in that den two men seated at a table, M.
现在,为了对以后的情节能有一个概念,希望读者能从自己心中想象出一个严寒的夜晚,妇女救济院那一带荒凉地段全盖满了雪,在月光中,白得象一幅漫无边际的殓尸巾,稀疏的路灯把那些阴惨惨的大路和长列的黑榆树映成了红色,在周围四分之一法里以内,也许一个行人也没有,戈尔博老屋寂静、黑暗,可怕到了极点,在这老屋里,在这凄凉昏黑的环境中,唯有容德雷特的那间空阔屋子里点着一支蜡烛,两个男人在这穷窟里坐在一张桌子的两旁,白先生神色安详,容德雷特笑容可掬而险恶骇人,他的女人,那头母狼,待在一个屋角里。
-
For several days he marched across a barren desolate area where whole villages had been wiped out during the flood of 1938; then he entered the green hills of Anhui, crossed over into Hupeh Province and came out of the millet lands of North China into the rice fields of the Yangtze Valley.
他在一片不见树木庄稼的荒凉地区一连行军好几天,那里整个整个的村庄都被一九三八年的洪水冲没了。然后他进入安徽绿色的山区,跨山进入湖北省,就这样走出了华北的谷子地,进入了长江流域的水稻田。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。