英语人>网络例句>荆棘 相关的搜索结果
网络例句

荆棘

与 荆棘 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Now that transition looks likely to be rockier.

现在看来过渡可能布满荆棘

But walk by the dry thorn until I have found some beggar sheltering from the wind...

而愿在枯干的荆棘旁漫步直到我找到某个避风的乞丐在那里。。。

Was shovelled into the earth, and nettles will soon be growingrankly over his grave, and the sexton will throw thorns and weeds fromthe other graves upon it.

不久他的坟上就会长满了杂草,而守墓人便会在它上面扔一些从别的坟上弄过来的荆棘和荒草。

Upon the grass of the great plains the crooked bare old thorn-trees were scattered, and the grass was spiced like thyme and bog-myrtle; in some places the scent was so strong, that it smarted in the nostrils.

在这块广阔土地的草地上,散落着弯弯曲曲的光秃秃的老荆棘树,百里香和沼泽香桃木就像撒入草地的调味剂,有些地方香味浓郁到刺痛鼻孔。

Upon the grass of the great plains the crooked bare old thorn-trees were scattered, and the grass was spiced like thyme and bog-myrtle; in some places the scent was so strong, that it smarted in the nostrils.

大草原上,光秃秃的荆棘林曲折蔓延地散生着;棵棵青草芳香馥郁,像百里香,像香桃木;有些地方香味很浓,有些地方香味很浓,有些地方香味很浓扑鼻而来。

Upon the grass of the great plains the crooked bare old thorn-trees were scattered, and the grass was spiced like thyme and bog-myrtle; in some places the scent was so strong, that it smarted in the nostrils.

大草原上,光秃秃的荆棘林曲折蔓延地散生着;棵棵青草芳香馥郁,像百里香,像香桃木;有些地方香味很浓,扑鼻而来。

Upon the grass of the great plains the crooked bare old thorn-trees were scattered, and the grass was spiced like thyme and bog-myrtle; in some places the scent was so strong, that it smarted in the nostrils.

大草原上,光秃秃的有些地方香味很浓,荆棘林曲折蔓延地散生着;棵棵青草芳香馥郁,像百里香,像香桃木;有些地方香味很浓,扑鼻而来。

But the whole world stills to listen, and God in His heaven smiles.

这个故事记载在本书扉页上的,让读者了解到&荆棘鸟&的主题。

So he spent a second day unhooking his net from sharp thorns.

于是猎人又花了一天时间把网从锐利的荆棘上解下来。

So he spent a secondday unhooking his net from sharp thorns.

于是猎人又花了一天时间把网从锐利的荆棘上解下来。

第35/54页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。