英语人>网络例句>英镑 相关的搜索结果
网络例句

英镑

与 英镑 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It almost sounds too stupid to be true, but the Merseyside Police issued a £60 speeding fine, and didn't realize the problem with ticketing a parked car until Emily Davies, a 19-year-old, pointed out the inanity of it all, reports The Daily Mail.

这听起来太愚蠢几乎是真实的,但默西塞德警方发出超速罚款60英镑,并没有意识到的问题,票务一辆汽车,直到刘慧卿戴维斯, 19岁,指出了空洞的这一切报道,每日邮报。

I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay 5 pounds.

我摇了摇头,伸出了五个手指,意思是我只愿意付5英镑

When tea first reached England's shores in 1669 it's enjoyment was largely confined to the upper classes due to it's inflated cost - a pound of tea cost the same as nine months-worth of labouring wages!

当茶叶在1669年第一次到英国海岸它的享受,主要是限于因为其价格的膨胀-茶成本英镑一样9个月的劳动工资上层阶级的价值!

It' s iniquitous," they say,"that this entirely unproductive industry should absorb millions of pounds each year.

这氏极不公正的,"他们说,"这完全是非生产性行业应该吸收每年数百万英镑

It's iniquitous," they say,"that this entirely unproductive industry should absorb millions of pounds each year.

那些人感叹:一个完全不创造价值的产业(如果还能把它称作产业的话)每年竟然要花费数百万英镑

It's iniquitous,' they say, 'that this entirely unproductive industry should absorb millions of pounds each year. It only goes to show how much profit the big companies are making.

批评家们评论到:这种完全非生产性的工业(如果我们能这样趁呼的话)每年吸收几百万英镑,这说明这些大公司的利润有多高!

Once the partnership agreed then the UK Support Partner will charge an initial 5,000 to sign the initial one year contract which will be renewed and reviewed annually, subject to both parties agreement.

一旦合伙关系得到确定,英国支持伙伴将首先收取5000英镑的费用来签署第一年度的合同,该合同每年都要更新并评估,由双方共同签署同意。

He earns over £ 10,000 a year.—Honest Injun?

他一年赚一万多英镑,这是真话?

He put 25 down and pay the rest in instalment .

他付了25英镑的定金,其余的分期付款。

Seattle Post Intelligencer - There also are one-off model ships built of wood, and a 1,000-pound bell from the long-gone heavy cruiser, USS Bremerton.

西雅图邮Intelligencer )-也有一次过的模型建造的船只的木材,以及1 000英镑钟从长远了重型巡洋舰,美国海军布雷默顿。

第46/100页 首页 < ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力