英语人>网络例句>英英词典 相关的搜索结果
网络例句

英英词典

与 英英词典 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Study on correlation between decocting time, administration dose and efficacy of warming Yang of crude lateral root of aconite

在句译、词译中专业词汇在线翻译、专业词典词汇的双语例句以及中英文、英汉句子翻译。

The number is compilatory platform and Oxford press cooperate, the English-Chinese and bilingual dictionary that makes an authority jointly publishs platform, comply with the international trend that uses a database to undertake the dictionary compiles.

数字编纂平台与牛津大学出版社合作,共同打造一个权威的英汉双语词典出版平台,顺应利用数据库进行词典编纂的国际潮流。

That's why the best approach to new words is through etymology.

我国权威的词典《英汉大词典》也是这样。

A place where one may sleep; lodging:found bed and board at an inn.a maternity ward with 30 beds.drank milk before bed.(7) A place for lovemaking.(8) A marital relationship with its rights and intimacies.a flower bed.a clam bed; an oyster bed.(11) The bottom of a body of water, such as a stream.(12) A supporting, underlying, or securing part, especially:tomatoes on a bed of lettuce.

默认会在英汉简明词典和汉英简明词典等基本词典中查找,如果希望在更多专业词典中查找,请在输入词或短语后点击选择词库,在下面的词典列表中选中要在其中查找的词典左侧的复选框,然后点击"查询"即可。

In Old French, a language that developed from Latin, Late Latin colpus, from Latin colaphus, became colp, or modern French coup, with the same sense.

默认会在英汉简明词典和汉英简明词典等基本词典中查找,如果希望在更多专业词典中查找,请在输入词或短语后点击选择词库,在下面的词典列表中选中要在其中查找的词典左侧的复选框,然后点击&查询&即可。

This usage was objected to as a Gallicism when it was first introduced but has long been standard.

默认会在英汉简明词典和汉英简明词典等基本词典中查找,如果希望在更多专业词典中查找,请在输入词或短语后点击选择词库,在下面的词典列表中选中要在其中查找的词典左侧的复选框,然后点击&查询&即可。

It also analyses lexeme structures of Chinese characters and English compounds to show their common machenism in structure, and approaches the definitions which are built on deconstructing Chinese characters. It indicates the similarities and differences in the standardized ways for lexemes adopted by CCD and COD.

本文以《现汉》与COD两部普通语文词典的比较分析为基础,以一批相关的英、汉语文词典为参照系,从词位双重系统性对释义的制约与要求揭示词位的内在联系这两个角度来进行考察,探讨词位与释义方式的关系。

Longman Dictionary of ContemporaryEnglish 对tiger lily 的释义是: a type of tall lily withblack spotted orange flowers.

新英汉词典》将lily 释义为:百合属植物。也许是根据上述译文,我们读到的译文只&绘其形&,而未能&留其香&:Mebbin 小姐的漂亮周末别墅,是使她的朋友们惊奇和羡慕的地方。

English General-purpose dictionaries contain as a rule in the front matter systematic categorization and detailed description of register labels.

英美语文词典前面部分对词典正文采用的语域标志一般都作系统分类和详细描述。

Loong and dragon are essentially different from each other, but Chinese loong is always being translated as dragon, and most of C-E dictionaries take dragon as the only equivalent of loong, which neglects their different meanings in Chinese and Western cultures, so that a false equivalent relation has been created between them.

龙与dragon是两个完全不同的事物,但人们一直把中国&龙&译成dragon,多数汉英词典及英语辞书把drgaon作为龙的唯一英译对等词。把dragon作为龙的英译对等词忽略了两者在中西文化中的不同含义,从而人为的在两者之间制造了一种假的对应关系。

第4/11页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。