英国石油公司
- 与 英国石油公司 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Tullow and Heritage, an Anglo-Canadian firm, own the most promising drilling rights in Uganda.
Tullow和英国-加拿大Heritage石油公司拥有乌干达最具前途的开采权。
-
The report, by Greenpeace , will make uncomfortable reading for the companies that are investing tens of billions of dollars to exploit the hard-to-extract oil in the belief that demand and the price would climb inexorably as countries such as China and India industrialise.
绿色和平组织还向壳牌和英国石油两个公司的200个股东提供了一份包括养老基金问题在内的报告,以期迫使这些公司采取审慎度势的态度。
-
Particular outrage is felt over Britain's role in the coup of 1953 which ousted Muhammad Mossadegh, an elected prime minister bent on nationalising the Anglo-Iranian Oil Company.
令他们尤其愤怒的是英国在1953年推翻穆罕默德·摩萨台的政变中所起的作用,穆罕默德·摩萨台作为当选的总理曾决心国有化英伊石油公司。
-
The oil company British Petroleum has shut down a pipeline connecting the Prudhoe Bay oil fields in Alaska to the Trans-Alaska pipeline .
英国的石油公司关闭了一条连接阿拉斯加和普拉底霍湾的石油管道。
-
BP owns a quarter of Prudhoe Bay but operates the entire field on behalf of ExxonMobil and ConocoPhillips.
英国石油只拥有四分之一的普拉德霍湾油田,但却代表埃克森美孚和康菲石油公司经营着整个油田。
-
BP struck the first big international energy partnership in Russia in a deal with TNK last year.
英国石油去年与秋明石油公司达成协议,实现了在俄罗斯的首次国际能源合作。
-
Allow for this, and the price drops to about $5 per boe of proven and probable reserves close to what BP paid for TNK when it re-entered Russia in 2003, albeit facing quite different political risks.
考虑到这一点,中石化为探明储量和潜在储量支付的价格便掉落至每桶油气当量5美元左右——接近2003年英国石油重返俄罗斯市场时向秋明石油公司支付的价格,虽然两者面临的政治风险大不相同。
-
Anadarko, the US oil group, and its partners Woodside of Australia
西班牙雷普索尔和英国图洛石油公司昨天证实,它们在从
-
Its staff on the facility work with Transocean's drilling team to make sure the work is done to BP's specifications.
它在井架上的工作人员同Transocean公司的钻探团队一起合作,确保按照英国石油的规范进行作业。
-
Net earnings for the first half of this year rose to Rmb80.68bn (US$10.1bn).
以市值衡量,中石油在全球油气公司中位列第四,仅次于埃克森美孚、荷兰皇家壳牌和英国石油。
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。