英
- 与 英 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Certainly have not suffered loss, Li is a former British Hong Kong government is one of Li Ka-shing is indeed business Wizards, in the case of real estate are constantly rising had considered restructuring and the transfer of assets, has bought some foreign quality assets, telecommunications companies such as Germany orange shares, the New Jersey ports, the Panama Canal shares, and Hong Kong Cyberport aggressively into the building, will tentacles stretching the transformation and upgrading of telecommunications, Li Ka-shing is the only person in his fox, and many people are of the view that is Li and the former British Hong Kong government to give them weaving a better future, a beautiful dream, and Tung took office play his body more healthy, more destructive power of the strong characteristics of this beautiful dream hit a smash, this is one is caught, the onlookers-to the real estate collapse of the responsibility of all to Mr Tung who is totally unjustified, Although Mr Tung to the mainland, Beijing has followed some acts are in the eyes of some people, but to objectively evaluate, Dong is a honest kind of person, he is inadvertently let Tianzao point that the arrival and the day is certainly coming, the night time, the more devastating losses, Originally, the intention is that Mr Tung real estate prices trend eased, and then the case now almost Shanghai, prices every quarter on a 20% increase, almost all Hong Kong people have been crazy, and just opened a new development, the stage has long been ranked team to effectively alleviate this situation, the new SAR government changed in the past starvation effect of land supply policy, a substantial increase in the level of land supply in order to stabilize high land prices, while the Yuen Long, New Territories into the new City of mass construction, the expansion of public housing, housing construction plan (equivalent to our low-cost housing, economic applicable housing), if no major accident These measures should ensure that real estate to landing, but nobody thought that 98 years of financial turmoil, Hong Kong dollar devaluation Suoluosiming gambling, but the call foul silent do real estate, stock market doing transactions, the use diversionary tactics tactical let him return home with a full load, although the SAR government have been successfully defend the Hong Kong dollar does not depreciate, but the housing market and stock market watch.
当然也有没受损失的,李嘉诚算一个,前港英政府也算一个,李嘉诚不愧是商界奇才,在房地产不断攀高的情况下就已经考虑资产的转型和转移了,先后购买了一些外国的优质资产,如德国橙电信公司的股份、新泽西的港口、巴拿马运河的股份,并大张旗鼓地投入香港数码港的建设,将触角伸进香港电信的升级改造,李嘉诚做人方面堪称是只老狐狸,很多香港人都认为,是李嘉诚和前港英政府给他们编织一个美好的前程、一个美丽的梦,而小董上台后发挥他那身体越健壮、破坏力越强的特点,将这一美丽的梦击个粉碎,这正可谓是当局者迷、旁观者清,将香港房地产崩溃的责任全部归咎于董建华身上,是完全没有道理的,虽然董建华在靠近大陆、追随北京方面有些行为在港人眼里是过了一些,但客观地评价,董是一个老实厚道的人,他只不过是无意中让那一天早一点到来,而那一天是肯定会到来的,时间越晚,损失越惨重,本来董建华的初衷是希望房地产上涨的趋势有所缓解,当时香港的情形与现在的上海差不多,房价每隔一个季度就上涨20%以上,几乎所有的港人都为之疯狂,新楼盘刚开张,台前早已排起长长的队伍,为有效地缓解这一局面,新上任的特区政府一改以往饥渴效应的土地供应政策,大幅度地增加一级土地的供应,以平抑高昂的地价,同时宣布元朗、新界等新城区进入大规模建设,扩大政府公屋、居屋营建计划(相当于我们的廉租房、经济适用住房),如果没有大的意外,这些措施应该能保证房地产的缓着陆,但谁也没想到,98年的金融风暴,索罗斯明赌港币贬值、暗里却大做不动产、股市空头交易,这一声东击西的战术让他满载而归,虽然特区政府成功地实现了捍卫港币不贬值的目标,但香港的房市、股市从那一刻起,一败涂地。
-
Loss of habitat for numerous species. By some estimates, more than 1.5 million acres inmore than 30 states have been disturbed by strip mining, and more than a million of
据估计,30多个州的150多万英亩土地已经遭到掠夺式开采的破坏,其中更有一百万英亩的土地仍是被摒弃的荒地,而这些土地已经不再被矿主要求所有权也不再具有生产能力了。
-
The third chapter deduces the universal rules in the process of derivation. The substitution rule shows the nature of representations in two levels, the structure and the semantic levels with the features of combinatory and paradigmatic relations. The major parameter variations are interpreted with a weight on dislocation of word and the multi-functions of Wh-word in the frame work of the syntactical asymmetry. The fourth chapter further discusses the innate reasons of the English Wh-move and Korean Wh-in-situ in the syntactical system after summarizing the main findings of the comparison.
而后,在第三章采用演绎方法对英朝Wh-问句转换生成的共性规则,即指代规则在结构和语义两个层级上的指代特征及其聚合组合关系特征进行了分析;以句法不对称性为理论依据,以错位语序和wh-词的一词多功能为着眼点,对主要参数差异进行了生成解析;在第四章,对英朝Wh-问句对应关系和上述对比研究进行归纳总结的基础上,在句法系统中进一步讨论了英语WH-移位与朝鲜语WH-原位的言内原因。
-
On August 31, 1907, Britain and Russia signed the Convention Between Great Britain and Russia, which changed China's sovereignty over Tibet into "suzerainty."
1907年8月31日,英、俄帝国签订了《英俄同盟条约》,其中把中国在西藏的主权改称为"宗主权"。
-
Indian Nationalists employed the successful Swadeshi movement, as strategy to diminish British economic superiority by boycotting British products and the reviving the market for domestic-made products and production techniques.
39[40]为了削弱英国经济的统治,印度的民族主义者成功地发起了抵制英国货运动。他们抵制英货,为的就是恢复市场上国产货及国内生产技术的地位。
-
The research is not only conducive to the development of the modern Chinese and English lexicology, etymology, semantics, pragmatics, syntactics and translatology but also to the research of the general linguistics, theoretical linguistics and contrastive linguistics.
该研究不仅有助于对汉、英派生动词的正确理解、恰当使用和准确翻译,亦对现代汉、英词汇学、词源学、语义学、语用学、句法学、翻译学、普通语言学、理论语言学和对比语言学有所裨益。
-
This paper is a comparison of the grammatical syntagma and grammaticalization process, manner, degree and formation of tag questions in English and Chinese.
英汉语附加疑问句语法结构体比较我们在"关于英汉语语法化比较"(牛保义、徐盛桓,2000)一文中提出,语言中任何一个具有一定语法意义的单位都有一个语法结构体。
-
Championship or low Premiership side very well as a first teamer, he could also be used
风丧胆。在英甲或者英超水平稍差的球队中他将是一名十分合格的一线队员。
-
Terminologically, it seems that there is no "hermeneutic right" in Anglo-American genealogy of law; yet we have found that judges have more and more administrative power and the power of command in Britain and the United States in civil actions from the 20 Century.
但我们可以看到进入20世纪以后,英美国家民事诉讼中法官对诉讼的管理权、指挥权明显增多,而这些职权行使的目的是为了促进诉讼、维护当事人之间的平衡等,其与大陆法系国家行使释明权的目的并无二致,因此,本人认为,虽然英美国家没有"释明权"的称谓,但存在实质意义上的释明权制度。
-
The Commonwealth of Australia is a country in the Southern Hemisphere comprising the mainland of the world's smallest continent, the major island of Tasmania and a number of other islands in the Southern, Indian and Pacific Oceans.
求中英双语介绍澳大利亚的资料。求中英双语介绍澳大利亚的资料。澳大利亚联邦(英语:Commonwealth of Australia;简称澳大利亚或澳洲)是全球面积第6大国家,也是大洋洲最大的国家。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。