英
- 与 英 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
E.g., Eurodollar futures and Eurodollar options; or British Pound Futures and British Pound Options.
举例 ,欧元期货和欧元期权;或英磅期货和英磅期权。
-
And a festival shall be kept for King PTOLEMY, THE EVER-LIVING, THE BELOVED OF PTAH, THE GOD EPIPHANES EUCHARISTOS, yearly in the temples throughout the land from the 1st of Thoth for five days, in which they shall wear garlands and perform sacrifices and libations and the other usual honours, and the priests in each temple shall be called priests of the GOD EPIPHANES EUCHARISTOS in addition to the names of the other gods whom they serve; and his priesthood shall be entered upon all formal documents and engraved upon the rings which they wear; and private individuals shall also be allowed to keep the festival and set up the aforementioned shrine and have it in their homes; performing the aforementioned celebrations yearly, in order that it may be known to all that the men of Egypt magnify and honour the GOD EPIPHANES EUCHARISTOS the king, according to the law.
在之后的两百多年间,罗塞塔石碑仅曾短暂地离开过大英博物馆一次——1917年时,接近尾声的第一次世界大战战火蔓延,由于博物馆方面担心伦敦遭受到激烈的轰炸而损伤古物,因此将一批包括有罗塞塔石碑、较为轻便容易搬移的重要古物,偷偷藏匿在霍本一带深达地下50英尺的地下铁车站中,为期两年。直至大战结束恢复和平后,才将古物移回博物馆继续展览。不过,并不是全世界的人们都很乐意见到罗塞塔石碑被保存在大英博物馆中,例如设址于开罗的埃及古物最高委员会(Supreme Council of Antiquities,是埃及文化部的下辖组织之一)主秘、也是知名埃及考古学家的札希·哈瓦斯博士(Dr。 Zahi Hawass)就曾公开呼吁英国应该将罗塞塔石碑归还给它真正的归属地、埃及,因为这块石碑是埃及文明的重要象征。
-
On the same day, Intel announced the expansion of its Multi-core University Program to 37 universities in China.
同日,英特尔宣布将"英特尔多核技术大学计划"扩展至全国37所高校。
-
The 1955/56 season saw Blues enjoy their best season to date in Division One finishing sixth place and reaching the F.A. Cup Final, losing 3-1 to Manchester City at Wembley. On 15th May 1956, Blues became the first English league club to play in Europe when they drew 0-0 away at Internazionale. In 1960 Blues reached the Fairs Cup Final, losing to Barcelona 4-1 on aggregate. Blues' F.A. Cup tie with Bury during the 1962-63 season was postponed no fewer then 14 times. There was also a game abandoned and a replay, making 16 attempts before it was decided! In the League cup competition Blues met second city rivals Aston Villa in a two-legged final and lifted the trophy at Villa Park after a 3-1 aggregate victory - a sweet moment for the many thousands of Blues fans in attendance.
1955-56赛季是伯明翰在英甲的美好时光,他们获得联赛第六并进入足总杯决赛,但最终以1:3负于曼城。1956年5月15日,球队成为第一支在欧洲比赛的英国联赛球队,他们客场以0:0战平国际米兰。1960年,球队进入博览会杯决赛,最终以总比分1:4负于巴塞罗那。1962-62赛季的足总杯,伯明翰与伯瑞(Bury曼彻斯特的一间小俱乐部,现在参加英丁联赛League Two,内维尔兄弟的家在那里,他们的父亲为伯瑞做了很多工作)之间的比赛曾经被推迟14次,其间还取消和重赛各一次,最终经历了16次变动。1963年,俱乐部在维拉公园球场以3:1战胜同城死敌阿斯顿维拉,赢得了他们唯一的杯赛奖杯--联赛杯。
-
As America's ambassador to Britain, its most important ally in the Iraq war, he appointed William Farish, a Bush family confidant.
英国是伊拉克战争中美国最重要的盟友,布什指派威廉·法里士担任美国驻英大使,此人是布什家族的心腹。
-
The analyst points out, the product of WindRiver special agree with the software product of Intel, among them compile implement can help Intel optimize software, make its move on the X86 chip of feebleminded bad news.
有分析师指出,WindRiver的产品非常适合于英特尔的软件产品,其中的编译器可以帮助英特尔优化软件,使其在低能耗的x86芯片上运行。
-
Chapter will introduce EU Directive/96/9/EC of database protection and four judges of EU Court after the Directive takes effect in 2004 to find how the ECJ use the Directive. Then, according to the DG Internal Market and Service Working Pater and BEUC's evaluation of the Directive, this paper will find whether there is positive reaction and influence in database market after EU member countries take the same legislations with the Directive. Section 5 will introduce the legislation of British and Germany following the Directive and analyze the development and questions of the two countries' current legislation. Chapter 5 will start with Americas case Feist v.
第四章部份介绍欧盟资料库保护指令之相关规定,并就指令公布后,欧盟法院於2004年接续作出四个关於资料库保护之判决加以介绍,以期寻求欧盟法院如何运用指令规范中之构成要件,而后并参考欧盟委员会工作小组及消费者组织报告对欧体资料库指令之评估文献,探究欧盟各国采取与指令相同立法后,在资料库市场上是否有正面的回应及影响,并於第五节针对英、德两国跟进欧盟资料库保护指令立法之介绍,并归纳、检讨英、德两国之现行法制之发展与所面临之问题。
-
Fortuitously , fortunately , as luck would have it , luckily
幸运地,幸亏,侥幸英英解释
-
Acres of land in 6000 chickens, called free-range is not an exaggeration.
200英亩的土地,6000只鸡,所谓的自由范围并不夸张,在10英亩的土地。
-
In England it is more physical, more frenetic, quicker, and you have less time on the ball.
"他已经花了很多时间观看英超,学习英格兰的风格和打法,英超与意甲有什么区别,在英格兰最重要是身体的对抗,需要激情,需要速度,你没有太多拿球的时间,他已经自信他已经适应了英格兰的风格了。"
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力