英语人>网络例句>苦 相关的搜索结果
网络例句

与 苦 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's a cocktail made from dry gin, Italian vermouth, French Vermouth and ''.

是一种鸡尾酒,用英式金酒、意大利艾酒、法国艾酒和橙汁调制而成。

It's a cocktail made from dry gin, Italian vermouth, French Vermouth and orange juice.

是一种鸡尾酒,用英式金酒、意大利艾酒、法国艾酒和橙汁调制而成。

For the development of a natural food flavor enhancer from fish wastes, active carbon was utilized to improve the taste of the autolytic extract prepared from fish wastes by reducing its bitterness.

结果表明,回收液通过低浓度的活性炭(0.25%-1.0%)处理即能达到很好的脱、脱腥及脱色效果;而采用高岭土时,即使处理浓度达到10%其脱效果仍不明显。

From these sweet, bitter, sour objects, sweetness, bitterness, sourness, are abstracted. Once abstracted they can be reapplied;…… For example an emotional experience is associated with the breast, in which the infant feels that there is an object existing independently of itself on which it can depend for satisfaction of its feelings of hunger; assuming a capacity for abstraction, the infant can feel that from the total experience he can detach an element which is a belief that an object exists that can satisfy his needs. The concrete statement might be: a breast exists that can be depended on to satisfy his hunger for food; abstraction from this might be: there is a something that can and does give him what he wants when he wants it. Bion,

从这些甜的、的、酸的客体中,甜、、酸被抽象出来,它们便可再度被应用;……例如:婴儿有一个与乳房相关的情绪体验,在其中他觉得有一个客体独立于他自己而存在,且可以依赖这个客体来让饥饿感得到满足;如果婴儿有抽象的能力,他就能够觉得从这整体体验中,可以分离出一个元素,此元素是一个信念,亦即,相信一个可以满足其需求的客体,具象的叙述可能是:存在一个乳房,他可以依赖此乳房来满足对事物的渴求;从此抽象出来的则可能是:存在某种事物,当他需要的时候能够且的确会给他那些他想要的。

Ham. ex Roxb., Tithonia diversifolia A. Gray., ect. are found to meet the first-class organic manure standard; 40 species such as Eupatorium odoratum L., Eupatorium catarium Veldkamp., Eupatorium adenophorum Spreng., Conyza canadensis L. etc met second-class organic manure standard; 4 species such as Ageratum conyzoides L., Blumea balsamiferae DC., Conyza japonica Less., Centipeda minima L.

常见的革命菜、一点红、菜、地胆草和鬼针草5种菊科野菜,其营养价值可与栽培蔬菜媲美,部分种类野菜的营养成分含量甚至超过栽培蔬菜:革命菜、一点红、菜和鬼针草的粗蛋白含量均超过栽培的茼蒿,粗纤维含量与茼蒿及白菜中含量接近;5种野菜的维生素C含量均高于白菜。

In this work, the effects of culture factors ( MET, IBA, culture medium and culturing in dark) on root formation were studied in tissue culture of Celastrus angulatus. The results showed that the root induction was significantly affected by duration of culture in dark, while other factors were least effective.

探讨了培养因子对诱导皮藤试管苗生根的作用,采用正交试验设计法测试了皮藤生根关键因素多效唑、吲哚丁酸、暗培养及培养基中盐浓度的效应。

The primary studies on insecticidical and fungicidical components of endophytic fungus in Celastrus angulatus have been carried out from September, 2000 to June, 2002.The results are as follows: Taking PDA and Czapek as separating culture medium, 39 strains of endophytic fungus were separated from the bark, phloem and xylem of the root and twig of Celastrus angulatus.

作者于2000年9月至2002年6月对杀虫植物皮藤中内生真菌的杀虫杀菌活性物质进行了初步的研究,取得了以下结果:采用常规的内生真菌分离方法,以马铃薯葡萄糖培养基、Czapek培养基为分离用培养基,从皮藤根和侧枝的表皮、韧皮部和木质部中分离得到39株内生真菌。

Its insecticidal active ingredients are sesquiterpenoid polyol esters with a dihydroagarofuran structure. These compounds are stable to light, heat, and pH, and exert a narcotic and toxic poisoning action. Celastrus angulatus contains a plant-origin insecticide with a unique mechanism of action. Celangulins, a 0.2% emulsifiable concentrate has already been developed for insect control.

是我国广泛分布的一种杀虫植物,其杀虫有效成分基本上均是以二氢沉香呋喃为骨架的多元酯类化合物,对光、热和pH值均稳定,对害虫主要表现为麻醉和毒杀作用,皮藤是一类作用机理独特的植物源杀虫剂,在其实际杀虫的应用上,已经开发出了0.2%皮藤素乳油。

A transparent, often yellowish, viscous oleoresin obtained from South American trees of the genus Copaifera in the pea family, used in certain varnishes and as a fixative in some perfumes.

配巴香脂一种透明的,常为淡黄色的黏性含油树脂,从产于南美洲的豆科配巴树中提取,用于某些清漆中,也可作香水的固定剂

A transparent,often yellowish,viscous oleoresin obtained from South American trees of the genus Copaifera in the pea family,used in certain varnish es and as a fixative in some perfumes.

配巴香脂一种透明的,常为淡黄色的黏性含油树脂,从产于南美洲的豆科配巴树中提取,用于某些清漆中,也可作香水的固定剂

第15/100页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力