芳人
- 与 芳人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In order to catch up with the step of internationalization, to continually publicize the ARF-pioneered sustainable building formula GB + Symbiosis = SB and symbiotic concept, and to share with the world the achievements of sustainable building promotion in Taiwan, we formed a delegation of 27 members with TSSBE that were founded by the ARF to participate in the triennial World Sustainable Building Conference held at Melbourne (SB08Melbourne) after participating in the SB meeting in 1998, 2000, 2002, and 2005 and the iiSBE Prague Meeting in 2006. Members of the delegation led by Secretary General Huang Chin-ying, also the president of TSSBE, include ex-CPAMI Director Lin Chin-rong, ABRI Director Ho Ming-chin, Chiu Chiung-yu PhD, Archilife Environ-Control Research Center Supervisor Prof. Chiang Che-ming, Archilife Living Research Center Supervisor Prof. Su Ching-hua, and Assistant Cheng Wei-ning; research project principal investigators Mr. Li Yen-yi; Mr. Chou Po-cheng; Miss Tang Shu-chen; Mr. Wang Wen-an; Mr. Chen Tai-an; Mr. Lin Fang-ming; Mr. Chung Sung-chin; Mr. Lin De-en; Mr. Luo Yang-ching; Mr. Chung Cheng-hsin; Mr. Chen Nien-tsu; and members of TSSBE and participants of SB07 Taipei, including Mr. Lee Chuang-yuan, Miss Chang Kuei-feng, Mr. Chung Po-ren, Mr. Hsiao Ruey-lin, Mr. Cheng cheng-li, Mr. Liu Kuang-sheng, Miss Kuo Yi-chun, and Miss Chen Chiu-yu, the assistant.
为贯彻祐生国际化的脚步、持续宣导首创之永续建筑公式GB+Symbiosis=SB与共生化理念,并向全世界分享台湾推动永续建筑之成果,继组团参与1998、2000、2002、2005之永续建筑系列国际性会议及2006年iiSBE布拉格会议后,2008年由本会参与设立的社团法人台湾永续建筑环境促进会及祐生组团共27人前往澳洲墨尔本参加三年一度的永续建筑国际会议SB08Melbourne,并由身兼社团法人台湾永续建筑环境促进会理事长的黄晋英秘书长担任团长,团员包括:前内政部营建署林钦荣署长、内政部建研所何明锦所长与邱琼玉博士、祐生环控研究中心指导教授江哲铭教授、祐生生活研究中心指导教授苏庆华教授、助理郑玮宁小姐、奖助研究案主持人李彦颐先生、周伯丞先生、汤淑贞小姐、王文安先生、陈泰安先生、林芳铭先生、钟松晋先生、戴永禔先生、林得恩先生、罗阳青先生、钟政勋先生、陈念祖先生及社团法人台湾永续建筑环境促进会号召之会员与曾参与SB07 Taipei国际会议之人士,如李创源先生、张桂凤小姐、钟博任先生、萧睿麟先生、郑政利先生、刘光盛先生、郭怡君小姐及团长助理陈秋玉小姐等。
-
Objective To study the influences of external exposure on polycyclic aromatic hydrocarbons-DNA adduct formation in lung cancer patients.
目的 探讨某些外在因素和体内多环芳烃类-DNA加合物的量以及人肺癌三者的关系,以期评价环境的影响,发现高危人群。
-
Objective To investigate the effects and mechanisms of BP on P53, P21 and AhR pathway of HELF cells in vitro.
目的 研究苯并芘对体外培养的人胚肺成纤维细胞中P53、P21蛋白量的影响及芳烃受体途径的作用。
-
I especially favor EL84 from Yugoslav to match SR325, for the performance of vacuum tube is given full play. Besides transparent definition and infinite detail, the melody is alluringly sweet.
笔者尤其喜欢用南斯拉夫出产的EL84来配搭SR325,皆因该真空管的表现最为全面,除了在保留透明的清晰度与无限细节外,所发出馥郁芳醇的甜美度更有使人"一听触电"的万股毒力!
-
A serious case of altitude sickness, for fear that she would see "Mei" and what time to leave after-effects.
一个高原反应那么严重的人,生怕她会在看《梅兰芳》的时候留下啥后遗症。
-
The pigments synthesized from 2, 7-diaminoflurenone consistently show better photosensitivity than that containing anthraquinone. A plot of the E1/2 values against the Hammett constant σ was obtained for the pigments which have different substituents in the anilide ring. The plot reveals that neither a strong electron-releasing group, such as methoxy, nor a electron-withdrawing group, such as nitro-group, enhances the sensitivity of the photoreceptor in which these pigments are used as CGL materiel.
芴酮类偶氮染料的光敏性优于蒽醌类偶氮染料,其偶合基酰胺芳环取代基为强的给电子基团或强的吸电子基团时都不利于其光敏性的提高,只有当取代基基团为氯时其表现出最好的光敏性,这一结果与Law等人的研究结果相同。
-
Started from yesterday, the blue sky bashful laid aside the face toaccommodate, if the valuable elder sister treasured the fineappearance daytime to shut the door, but warm positive, also likeempress's hanging curtain, hid in the light cloud secret surface,left me to wait for the worldling, was a dusky vault of heaven,that white's disc, was very different with the memory in redglowing sun, for the human one kind of strange feeling, did not saythat was chilly clear, constrained, this spring, was a littlecold.
从昨日开始,蓝天又羞答答的藏起了颜容,如宝姐姐般珍重芳姿昼掩门去了,而暖阳,亦如女皇的垂帘般,躲在薄薄的云幕后面,留给我等俗人的,就是一片灰蒙蒙的苍穹,那白色的圆盘,和记忆中的红日相去甚远,给人一种怪异的感觉,说不上是凄清,还是压抑,这个春天,有点儿冷。
-
They that have power to hurt, and will do none, That do not do the thing, they most do show, Who moving others, are themselves as stone, Unmoved, cold, and to temptation slow: They rightly do inherit heaven's graces, And husband nature's riches from expense, Tibey are the lords and owners of their faces, Others, but stewards of their excellence: The summer's flower is to the summer sweet, Though to it self, it only live and die, But if that flower with base infection meet, The basest weed outbraves his dignity: For sweetest things turn sourest by their deeds, Lilies that fester, smell far worse than weeds.
谁有力量损害人而不这样干,谁不做人以为他们爱做的事,谁使人动情,自己却石头一般,冰冷,无动于衷,对诱惑能抗拒——谁就恰当地承受上天的恩宠,善于贮藏和保管造化的财富;他们才是自己美貌的主人翁,而别人只是自己姿色的家奴。夏天的花把夏天熏得多芳馥,虽然对自己它只自开又自落,但是那花若染上卑劣的病毒,最*的野草也比它高贵得多:极香的东西一腐烂就成极臭,烂百合花比野草更臭得难受。
-
At middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
及至中年,人生的紧张得以舒缓,人的性格日渐成熟,如芳馥之果实,如醇美之佳酿,更具容忍之心,处世虽更悲观,但对人生的态度趋于和善;再后来就是人生迟暮,内分泌系统活动减少,若此时吾辈已经悟得老年真谛,并据此安排残年,那生活将和平,宁静,安详而知足;终于,生命之烛摇曳而终熄灭,人开始永恒的长眠,不再醒来。
-
Saint Francis Xavier, one of the original seven, was the first Jesuit to open the East to missionaries; Matteo Ricci and others followed at the court of China.
圣芳济,其中原七人,是第一位耶稣会打开东向传教士;利玛窦等人随后在法庭上的中国。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。