花冠的
- 与 花冠的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Lawrence: the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms: the posited influence of celestial on human bodies: the appearance of a star (1st magnitude) of exceeding brilliancy dominating by night and day (a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns) about the period of the birth of William Shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of Cassiopeia and of a star (2nd magnitude) of similar origin but of lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the Corona Septentrionalis about the period of the birth of Leopold Bloom and of other stars of similar origin which had appeared in and disappeared from the constellation of Andromeda about the period of the birth of Stephen Dedalus, and in and from the constellation of Auriga some years after the birth and death of Rudolph Bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons: the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings.
莎士比亚出生的时期,在斜倚却永不没落的仙后座那三角形上端,一颗不分昼夜散发着极亮光彩的星辰出现了(这是两个无光、死灭了的太阳因相撞并汞合为白热体而形成的灿烂的新太阳);大约在利奥波德。布卢姆出生时,出现在七星花冠星座里而后又消失了的一颗同一起源、亮度却稍逊的星宿;还有约于斯蒂芬。迪达勒斯出生时,出现在仙女座中之后又消失,小鲁道尔夫。布卢姆出生与夭折数年后出现于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前后后出现在许许多多其他星座中而又消失了的、同一起源的星斗。日蚀及月蚀自隐蔽至复现的各种伴随现象:诸如风势减弱,影子推移,有翼者沉默下来,夜行或暮行动物的出现,冥界的光持续不减,地上的江河溪流之幽暗,人类之苍白。
-
Lawrence martyr , 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus , and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom , junior , and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses , solar and lunar , from immersion to emersion , abatement of wind , transit of shadow , taciturnity of winged creatures , emergence of nocturnal or crepuscular animals , persistence of infernal light , obscurity of terrestrial waters , pallor of human beings
显示出不同程度之生命力的缤纷色彩白浅黄深红朱红银朱诸星之亮度一直包括到七等星以等级标志的诸星之大小诸星的位置御夫座沃尔辛厄姆路172大卫的战车173土星光环螺旋星云凝固后形成有卫星的恒星群两重大阳相互依存的旋转运动伽利略西蒙马里乌斯174皮亚175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自独立地同时所做的发现波得和开普勒所尝试的距离的立方与回转次数的平方的体系化177多毛的众彗星178那几殆无限的被压缩性,以及自近日点至远日点那广漠的远心的重返大气层的椭圆轨道陨石的恒星之起源年纪较轻的天体观测者诞生的那个时期火星上所出现的"暗波"现象179每年在圣劳伦斯节殉教者,八月十日前后降落的陨石雨每月都发生的所谓"新月抱旧月"现象180关于天体对人体的影响的假定威廉莎士比亚出生的时期,在斜倚却永不没落的仙后座那三角形上端,一颗不分昼夜散发着极亮光彩的星辰一等星出现了181这是两个无光死灭了的太阳因相撞并汞合为白热体而形成的灿烂的新太阳大约在利奥波德布卢姆出生时,出现在七星花冠星座里而后又消失了的一颗同一起源亮度却稍逊的星宿二等星182还有约于斯蒂芬迪达勒斯出生时,出现在仙女座中之后又消失,小鲁道尔夫布卢姆出生与夭折数年后出现于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前后后出现在许许多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的实际存在或假定存在的星斗183 。
-
Cymes loosely many flowered, often conspicuously pedunculate, rarely in a dense verticillaster; corolla tube subequal or saccate, never short spurred on upper side near base; fruiting calyx with 5 subequal teeth or 2-lipped.
松弛多花的,经常显著有花序梗的聚伞花序,在一浓的轮状聚伞花序的很少;花冠筒近等长的或囊状,从未短的激励的上面边近基部;果期花萼具5近等长的齿或二唇形。
-
Corolla purple to blue or white or yellow to red, zygomorphic, inside glabrous or puberulent; tube campanulate-cylindric to broadly tubular, sometimes ampliate basally, throat sometimes constricted, 1-4 X longer than limb, 2-8(-12) mm in diam.; limb slightly 2-lipped to 2-lipped; adaxial lip 2-lobed, slightly shorter than to nearly as long as abaxial lip; abaxial lip 3-lobed to 3-sect, lobes equal or subequal, apex rounded to acute.
花冠紫色到蓝色或白色或黄色对红色,左右对称,被微柔毛的里面无毛或;圆筒状的钟状的筒部对宽管状,有时基部,有时缢缩的喉,X长于瓣片,2-8毫米直径;对二唇形有点二唇形的瓣片; 2裂的正面唇,稍短于到近等长于背轴唇;背面的唇3浅裂的到3全裂,裂片等长或近等长,先端圆形的到锐尖。
-
Spikes few to many flowered; bracts brownish yellow to blackish brown, dull or shining, conchiform, rigid, abaxially minutely papillose toward apex when young, midvein conspicuous, margin scarious, entire, ciliate, fimbriate, or lacerate, apex emarginate, rounded, or acute. Sepals 3; lateral sepals with keel entire, dentate, or ciliate, wings membranous; median sepal enclosing corolla or sometimes ± reduced or obsolete, thin and membranous, 1--3(--5)-veined.
具数花至多花的穗状花序;苞片带褐色黄到微黑的棕色,黯淡的或发亮的,贝壳状,硬质,背面的细小小乳突在先端的,萼片3;侧生萼片具龙骨状全缘,具牙齿的,或具缘毛的,翅膜质;有时中间萼片包围花冠或多少退化或废退,瘦和膜质,(-5)脉。
-
Corona present at base of perianth in one to several series of showy filaments; innermost series membranous, partially to entirely fused, margin entire or fimbriate, often incurved over nectar chamber; extra-staminal nectariferous disk present around base of androgynophore, fused to base of hypanthium.
副花冠宿存在基部为一到数轮艳丽的花丝;最内部轮膜质,部分完全愈合,边缘全缘或流苏状,在花蜜的寝室上方通常弯曲的;在雌雄蕊柄的基部周围的特别雄蕊的分泌蜜汁的花盘宿存,对托杯的基部愈合。
-
Project activities included a nationwide survey on the driver's safety belt use rate of the passenger car, the test-driving of COROLLA of TOYOYA, which have equipped with the SBR system and the questionnaire form the drivers in the test. Base on the data, we get the effectiveness of the SBR system to the people of different classification, such as age, income and education etc. The results indicated that the most effective and acceptable safety-belt reminder system concept was one that was adaptive, that is, one that changes its signal type and presentation modality depending on belt use behavior over some metric. Ultimately, base on the fatal data of passenger car driver in the traffic accident of our country and the relationship of the safety belt use rate between the dead driver and the rate in our research, we got the number of life that can be saved in the traffic accident when the SBR system was used, and then the economic losing related was calculated.
首先,通过实地拍摄得到了国内乘用车的安全带佩戴率数据;其次,通过对安装了安全带提醒装置的丰田花冠试验车的试驾调查,得到了安全带提醒装置对安全带使用的提高率,然后,利用Visual Basic对试驾问卷数据进行了处理,全面分析了安全带提醒装置对各类人群的不同效果;最后,以我国道路交通事故中轻、微型车辆驾驶员死亡人数为基础,参考交通事故中死亡驾驶员佩戴率与实际调查佩戴率之间的拟合关系以及使用安全带后驾驶员的存活率,得到了安全带提醒装置对减少国内交通事故中死亡人数的效果,然后基于所能挽救生命数量,对安全带提醒装置在降低国内交通事故中的经济损失方面的效果进行了分析。
-
Inflorescence terminal, 1–11-flowered; pedicels scaly, usually setose; calyx (1–)2–15 mm, usually 5-lobed, sometimes reduced to undulate rim, scaly, margin mostly ciliate or setose; corolla broadly campanulate or rotate to saucer-shaped, usually yellow, rarely greenish, white or reddish, sometimes spotted, outer surface scaly, sometimes sparsely pubescent; stamens 10; ovary 5(or 6)-celled; style short, thick, sharply bent, usually scaly at base.
花序顶生,1-11花;花梗有鳞,通常具刚毛;花萼(1-)2-15毫米,通常5浅裂,有时波状的退化至凸缘,有鳞,多数边缘具缘毛或具刚毛的;花冠宽钟状或辐状到茶托状,通常黄的,带红色的带绿色,白色或带红色的,斑点,有鳞的外表面,有时疏生短柔毛的有时的很少;雄蕊10;子房5(或6)室;花柱短,厚,锐弯曲,通常有鳞的在基部。
-
"Savonarola," says Castelar, would, under different circumstances, undoubtedly have been a good husband, a tender father; a man unknown to history, utterly powerless to print upon the sands of time and upon the human soul the deep trace which he has left; but misfortune came to visit him, to crush his heart, and to impart that marked melancholy which characterises a soul in grief; and the grief that circled his brows with a crown of thorns was also that which wreathed them with the splendour of immortality.
卡斯特勒说,在不同的环境下,萨沃纳洛拉无疑问地会是一个好丈夫,一个慈爱的父亲;在历史上藉藉无名,绝对没有力量在时间的散沙上、以及人们的心灵间打印出他所留下的深深痕迹;但是厄运来造访他,碾碎他的爱心,把那标志出悲伤人的明显忧郁交给他,而那种围绕着他眉宇、看来像一圈荆棘的悲伤,却转而成为他那迸发不朽光辉的花冠。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。