芥末
- 与 芥末 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Whisk together vinegar, mustard, garlic, sugar, 1/2 teaspoon salt, and 1/4teaspoon pepper, then add oil in a slow stream, whisking until emulsified.
将醋、芥末、蒜、糖、0.5茶匙盐、0.25茶匙胡椒粉,慢慢加入橄榄油,慢慢搅动均匀,使之成为乳化形式汁酱。
-
A bowl of Huang Liang-Niangpi transparent, and Youpo pepper, salt, soy sauce, garlic, mustard, vinegar, spices and so on Zhima Jiang, together with a handful of vegetables, with delicious Seyan, Nongzhi enough oil, cool Li Kou, Jieshu delicious features.
一碗黄亮透明的酿皮子,加上油泼辣椒、精盐、酱油、蒜泥、芥末、香醋、芝麻酱等调料,再加一小撮青菜,具有色艳味美、油浓汁足、凉爽利口、喷香解暑之特点。
-
Huang Liangniang pi transparent bowl sonyou po add pepper, salt, soy sauce, garlic, mustard, vinegar, sesame and other spices, plus a handful of vegetables, with deliciousse yan , oilnong zhi feet, coolli kou ,jie shu features delicious.
一碗黄亮透明的酿皮子,加上油泼辣椒、精盐、酱油、蒜泥、芥末、香醋、芝麻酱等调料,再加一小撮青菜,具有色艳味美、油浓汁足、凉爽利口、喷香解暑之特点。
-
Of course there to promote a selection of typical products: Jacquot chocolate, Labeyrie goose liver, Beaufor gherkins and
巧克力,拉贝瑞鹅肝,蒲福小黄瓜及芥末酱,以及博格瑞奶酪等一系列美食。
-
Description: Beautifully engraved large antique silver mustard pot with blue glass liner.
描述:雕刻非常精美的大银芥末罐,并由蓝色的玻璃加以衬托。
-
It is formed from mustard oil glucosides immediately after crushing.
在压碎后的芥末油葡糖苷中可立即形成这种芥菜籽。
-
In a small bowl, combine the honey, mustard, rosemary, ground black pepper, lemon zest and garlic.
在一个小碗里,把蜂蜜、芥末、迷迭香、黑胡椒粉、柠檬和大蒜混合在一起,然后涂在羊腿上。
-
9 Allows you to smile blooming food: celery, cheese, green tea, onions, mushrooms, mustard, sugar-free chewing gum, mint, water; Changshi these foods can eliminate bad breath, prevent tooth decay
9种让你笑容绽放的食物:芹菜、乳酪、绿茶、洋葱、香菇、芥末、无糖口香糖、薄荷、水;常食这些食物可消除口臭、防止蛀牙
-
The sauces of the time were highly seasoned and thick, and heavily flavored mustards were used.
在调味料的时间十分老练和厚,重口味的芥末用。
-
Even today, the mustards produced in Britain, Franceand Germanyhave a distinct style.
即使在今天,产于英国、法国以及德国的芥末有着截然不同的风味。
- 推荐网络例句
-
The objective is to subjugate and discourage the people, because that allows the elite to continue to rule unopposed.
其目的是压制和打击人民的积极性,因为这可以让实权派继续统治不会沦为反对派。
-
GOD,this is the second time you vanquished me!
天啊,这是第二次你打败了我!
-
So a kind of strong antagonism permeated in the relations of two countries.
所以两国这一时期的政治关系始终弥漫着一种强烈的对抗情绪。