节裂的
- 与 节裂的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The human infections of Diphyllobothrium latum ,Toxocara canis,and Triodontophorus minor discovered by Lin(1924) from Beijing were the first records in the country.
林几(1924)在北京发现阔节裂头绦虫,犬弓蛔虫,微小三齿线虫等肠道寄生虫的人体感染者,均为我国首次报道。
-
Now, the children take the jocose mental state to put on various dress and masks to attend the Halloween dancing party, the on all sides wall of these dancing parties usually hangs the sorceress, black cat, demon and skeletons of the useful paper 糊 up, the window front and doorways then mourn the 龇 tooth 裂 mouth or hateful face melon lantern of 番s.
现在,孩子们带着开玩笑的心理穿戴上各种服饰和面具参加万圣节舞会,这些舞会四周的墙上往往悬挂着用纸糊的巫婆、黑猫、鬼怪和尸,窗前和门口则吊着龇牙裂嘴或是面目可憎的番瓜灯笼。
-
At the middle ages, the people put on the dress of the animal shape and put on the terrible mask is to want to drive out the demon in the dark night in the halloween night before last.though afterwards the christianity replaced the 凯尔 especially and the religious activity of rome, the custom of the earlier period still protected to stay.now, the children take the jocose mental state to put on various dress and masks to attend the halloween dancing party, the on all sides wall of these dancing parties usually hangs the sorceress, black cat, demon and skeletons of the useful paper 糊 up, the window front and doorways then mourn the 龇 tooth 裂 mouth or hateful face melon lantern of 番s.the apple that children still usually try to bite at to hang.
在中世纪,人们穿上动物造型的服饰、戴上可怕的面具是想在万圣节前夜驱赶黑夜中的鬼怪。尽管后来基督教代替了凯尔特和罗马的宗教活动,早期的习俗还是保留下来了。现在,孩子们带着开玩笑的心理穿戴上各种服饰和面具参加万圣节舞会,这些舞会四周的墙上往往悬挂着用纸糊的巫婆、黑猫、鬼怪和尸骨,窗前和门口则吊着龇牙裂嘴或是面目可憎的番瓜灯笼。孩子们还常常试图咬住悬挂着的苹果。
-
Now, the children take the jocose mental state to put on various dre and masks to attend the Halloween dancing party, the on all sides wall of these dancing parties usually hangs the sorcere , black cat, demon and skeleto of the useful paper 糊 up, the window front and doorways then mourn the 龇 tooth 裂 mouth or hateful face melon lantern of 番s.
现在,孩子们带着开玩笑的心理穿戴上各种服饰和面具参加万圣节舞会,这些舞会四周的墙上往往悬挂着用纸糊的巫婆、黑猫、鬼怪和尸骨,窗前和门口则吊着龇牙裂嘴或是面目可憎的番瓜灯笼。
-
Panicle open, 10–30 cm; branches in distant whorls, capillary, flexuous, 5–15 cm, mostly unbranched, tipped by a raceme; racemes 2–5-noded with 7–13 spikelets, sometimes branched with up to 40 spikelets, disarticulating at maturity, one spikelet of a pair sessile, the other pedicellate; rachis internodes and pedicels slenderly clavate, margins ciliate, hairs 0.7–1 mm. Spikelets 4.5–5 mm; callus hairs ca. 1 mm; lower glume lanceolate, thinly pilose, veins smooth below middle, scaberulous above, apex acuminate; upper glume ciliate on margins, acuminate or emarginate and mucronate; lower floret sterile, palea reduced; upper lemma 2-lobed to middle; awn 5.5–8 mm.
圆锥花序打开,10-30厘米;在远轮生方面的分枝,发状,,5-15厘米,多数不分枝,被总状花序端部; 7-13小穗2-5有节具的总状花序,40小穗的有时分枝具可达,成熟时脱节,一对无梗,另一个的一小穗;棍棒状的轴节间和花梗slenderly,边缘具缘毛,头发0.7-1毫米小穗4.5-5毫米;胼胝体毛约1毫米;披针形,稀疏具柔毛的下部的颖片,脉平滑的中间以下,在上面微糙,先端渐尖;在边缘上具缘毛的上面颖片,渐尖的或微缺和短尖;不育的下部小花,退化的内稃;上面外稃2裂的至中部;芒5.5-8毫米花粉囊2-3毫米。
-
Two examples of bilacunar nodes and 21 examples of bilobed leaves from 500 individuals and 3500 leaves of Circaeaster was reported in this paper.
报道了存在于星叶草属植物中与单隙节共存的2隙节及与不分裂叶共存的2裂叶。
-
Methods Four lumbosacral spinal specimens of human were used to manufacture the intact segmental specimen, then the specimen models were worked out by cutting the isthmic of intact specimens with wire-saw, and then one pure bone-towel or one anterior fusing cage was inserted separately into the model's interbody space to stable the model. Finally, all of the specimens' stiffness of the upper four conditions was measured.
使用4具人尸腰骶椎骨制成空白运动节段标本,用线锯锯断椎弓峡部法制成峡部裂模型标本,再分别用单纯骨块、AFC置入模型标本椎间隙以固定该节段,测试以上4种状态下节段标本的应变、位移、刚度。
-
Methods: Eleven healthy young male volunteers enrolled in this study. Testing MVC of back extensor before the experiment. The experiment collected sEMG signal at which T12-L1 segment lumbar multifidus and L5-S1 erector spinae in different directions, with different load ways, different load levels and different road conditions.
10名健康青年男性志愿者,实验前测试其背伸肌最大随意收缩力,采集被试在不同方向上的躯干运动时与不同负荷方式、负荷等级及路面条件下行走时T12-L1节段左右侧竖脊肌与L5-S1节段左右侧多裂肌的sEMG信号。
-
A high failure rate of stand-alone, short-segment pedicular fixation in the setting of thoracolumbar burst fractures prompted the development of the load-sharing classification system of thoracolumbar fractures, which allowed guidance in understanding the potential for failure of posterior instrumentation alone in the setting of significant disruption of the anterior vertebral body.
在胸腰椎爆裂骨折中,单独使用短节段椎弓根内固定,有较高的失败率,从而促进了Load-sharing分类的发展。Load-sharing分类为我们理解在前柱严重碎裂的情况下单独使用后路内固定器械而潜伏的内固定失败,提供了指导依据。
-
Civilian in the original stainless steel towers, automatic non-tower water, and 3 tons of plastic cans, multi-purpose section of coal on the basis of±·developed a fairly competitive market, to overcome the concrete, steel, glass and other material for a new type of defect super-large equipment storage. 1-300 tons of wide import modular stainless steel water tank, 3-full-import 30 tons of polyethylene plastic cans; products with anti-acid-base, corrosion-resistance, resist aging, no peculiar smell, not long moss, eliminate sterilization, handsome in appearance, sanitation, any combination of a combination of hot and cold, seismic cracking, corrosion resistance strong, anti-ultraviolet, green environmental protection, impact resistance, the unique advantages such as shortening the construction period; widely used in food, medicine, textile, printing and dyeing, chemical, paper, porcelain , electronics, construction site, yard, distillery, buildings, fire and big hotels, water treatment, pure water plant and other industries.
在原有民用不锈钢水塔、全自动无塔供水器、3吨以下塑胶罐、多功能节煤炉的基础上,厚积薄发,研制出颇具市场竞争力,克服混凝土、钢板、玻璃等材料缺陷的新型供储水超大型设备。1-300吨全进口模块化不锈钢水箱,3-30吨全进口聚乙烯塑胶罐;产品具有抗酸碱、耐腐蚀、拒老化、无异味、不长苔、灭杀菌、造型美观、清洁卫生、任意组合、冷热兼用、抗震防裂、耐蚀性强、抗紫外线、绿色环保、耐受撞击、缩短工期等独特优点;广泛使用于食品、医药、纺织、印染、化工、造纸、瓷厂、电子、工地、料场、酒厂、楼群、消防、大酒店、水处理、纯水厂等行业。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。