英语人>网络例句>艾 相关的搜索结果
网络例句

与 艾 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Alvin is very efficient; his work is always done on time.

文做事非常有效率,他总能准时把工作完成。

But just two minutes later the visitors broke the deadlock as Henan's Brazilian forward Netto fired a ball across the face of goal for the onrushing Daillo Amadou.

但是仅仅两分钟后,客队就打破僵局,河南巴西前锋内托转身大门正好打在向前冲刺的玛多身上

Produced by Tony Visconti (The Moody Blues, T. Rex, David Bowie, Boomtown Rats, and Morrissey), the release is a bewitching amalgam, with guest stints from Joss Stone, Carlos Santana, Branford Marsalis, Josh Groban, Alicia Keys, Peter Gabriel, Malian husband-and-wife team Amadou and Mariam, and noted reggae scion Ziggy Marley.

由托尼维斯康提(美国穆迪蓝调,霸王龙,大卫鲍伊,新兴城市影响,和Morrissey)制作,发布是一个迷人的混合物,与乔丝斯通,卡洛斯桑塔纳,布兰福德马萨利斯,乔许葛洛班,莉西亚凯斯,彼得住客就职于加夫列尔,马里队夫妻阿马杜和马里亚姆,并指出雷鬼接穗齐格马利。

Probably I was too much moved by the fado tunes, I asked Ana to take me to a place to buy Amalia's CD.

也许是当时受到情绪所挑拨,当天晚上就央著安娜带我去买了玛莉亚的CD。

Amalia Rodrigues is the most famous fado singer ever.

法朵歌手中最著名者,莫过於玛莉亚。

According to star lore, Capella represents Amalthea, the she-goat that fed the infant Zeus when he was hidden away in a cave on Mt Ida in Crete.

在星空传说中,Capella 代表母羊Amalthea,宙斯还只是婴儿的时候,被藏到克里特岛的拉山,由Amalthea抚养他。

United were as dumbfounded by his agility as they had been by their own amateurishness when the game was 52 seconds old.

曼联对他的敏捷以及自己的业余感到惊讶,比赛进行到52秒的时候谢林汉姆的头球争顶找到了瑟林顿,那时候他身旁竟是一片开阔地。

Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"迪·爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

In the case of Eddie the Eagle Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"迪·爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

I n the case of Eddie the Eagle Edwards, failed British ski-jumper in the 1986 Winter Olympics, laughable amateurishness was celebrated nationally.

1986年冬季奥运会上,英国滑雪运动员"山鹰"迪。爱德华失利,全国掀起了有趣的业余滑雪热。

第92/100页 首页 < ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力