英语人>网络例句>艺术大师 相关的搜索结果
网络例句

艺术大师

与 艺术大师 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Sankey Very Much" was taped in 1994 and features Jay at his off-the-wall, improvising

由30年艺龄的国外专业手影大师Greco指导你学习手影艺术。

Proust is perhaps the last great historian of the loves, the society, the intelligence, the diplomacy, the literature and the art of the Heartbreak House of capitalist culture; and the little man with the sad appealing voice, the metaphysician's mind, the Saracen's beak, the ill-fitting dress-shirt and the great eyes that seem to see all about him like the many-faceted eyes of a fly, dominates the scene and plays host in the mansion where he is not long to be master.

Proust 是或许爱的最后了不起的史学家,社会,智力,外交,文学和资本家文化伤心欲绝议院的艺术;并且小人以哀伤的吸引人的声音, metaphysician 的头脑, Saracen 的额嘴,似乎看所有关于他象飞行的多面的眼睛的不适配件穿戴衬衣和伟大的眼睛,控制场面和戏剧主人在他不是长的是大师的豪宅。

Ryan Kisor, one of the best jazz trumpeters in the world, was born April 12th, 1973 in Sioux City, Iowa. He began playing in a local dance band by the age of ten, began classical lessons at 12, met and was inspired by Clark Terry at 15 (while attending the latter's summer jazz camp) and played with various high school all-star bands. In November of 1990 he won the Thelonius Monk Institute's trumpet competition at the age of just 17, beating out the likes of Nicholas Payton and Marcus Printup. After graduating from high school in 1991, he went to the Manhattan School of Music and later studied with Lew Soloff among others. He has recorded fairly extensively both as a leader and sideman and with small and large groups. Among the highlights; the Mingus Big Band (which still plays every Thursday night at "The Fez" under Time Cafe in NYC's east village), the Michel Camilo Big Band (which although only existed for the purpose of recording the album,"One More Once," was arguably one of the best latin big bands recorded in recent memory), the Lincoln Center Jazz Orchestra, Gerry Mulligan, Wynton Marsalis, Wycliffe Gordon, Horace Silver, and Walter Blanding.

Ryan Kisor,美国著名爵士小号演奏家,1973年4月3日生于美国爱荷华州,10岁开始学习小号演奏,1990年在美国竞争最为激烈的爵士乐比赛——Monk国际爵士乐大赛(International Thelonious Monk Jazz Competition)中击败像Nicholas Payton和Marcus Printup这样的高手获得优胜,当时年仅17岁。1991年中学毕业后,被著名学府曼哈顿音乐学院录取师从Lew Soloff先生学习小号,在学期间加入Mingus大乐队,年纪轻轻便以惊人的深厚实力成为独当一面的独奏小号手。19岁时以首张专辑《One For Miles》正式出道,而后自1994年至今一直为世界著名爵士小号演奏大师Wynton Marsalis领衔的林肯中心爵士乐团的常任小号演奏家,同时Kisor先生还受聘加入卡内基音乐厅爵士乐团以及David Matthews率领的曼哈顿爵士乐团,杰出的演奏技巧及艺术水准受到世界乐坛之瞩目,曾受邀多次出访全球各国,每次均毫无保留的展现了其精湛的演奏实力,让世界各地的广大乐迷感受到其小号的魅力。

As soon as passes through contacts Mo Yan's novel, we are very easy to discover ""the Gaomi northeast township"" this specific hypothesized space has nearly become the writer novel world pronoun, if again the deep level carries on to it inquires, we can discover William Faulkner, Yasunari Kawabata, Garcia de and so on the multitudinous western master's shadow; However accumulates speaking of writer's culture, any writers all not impossible completely to get rid of the native place culture influence which he grows, he inevitably must derive the folk tradition, inherits the most candid narrative spirit; Moreover, the writer own childhood experience had decided he has the unique emotion tendency, and has the profound influence to the writer unique esthetic consciousness way.

一经接触莫言的小说,我们很容易发现"高密东北乡"这一特定的虚拟空间几乎成为了莫言小说世界的代名词,如果再深层次地对其进行探询,福克纳、马尔克斯等众多西方大师的影子将会一一闪现;然而就作家的文化积淀而言,任何作家都不可能完全摆脱生长于斯的本土文化的影响,他必然要汲取民间传统,承继最本真的叙事精神;另外,作家自身的童年经验又决定了其独特的情感倾向,对作家独特的审美知觉方式有着深刻的影响。接下来,论文从叙事学角度对莫言叙事艺术的具体特征进行了归纳与总结。

In 1902, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and other now venerated American photographers formed a group devoted to convincing doubters that photography was a worthy form of artistic expression.

1902年,阿尔弗雷德·施蒂格利茨、爱德华·施泰肯和一些当今甚受敬重的美国摄影大师组织了一个团体,致力于让人们相信摄影是一种高尚的艺术表达方式。

Dedicate In 1902, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and other now venerated American photographers formed a group devoted to convincing doubters that photography was a worthy form of artistic expression.

年, 阿尔弗雷德施蒂格利茨,爱德华施泰肯和一些当今甚受敬重的美国摄影大师组织了一个团体,致力于让人们相信摄影是一种高 Chapter2 简易词动词 15 尚的艺术表达方式。

Dedicate ˋvot 致力于, In 1902, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and other now venerated American photographers formed a group devoted to convincing doubters that photography was a worthy form of artistic expression.

年,阿尔弗雷德施蒂格利茨,爱德华施泰肯和一些当今甚受敬重的美国摄影大师组织了一个团体,致力于让人们相信摄影是一种高尚的艺术表达方式。

Dedicate dˋvot In 1902, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and other now venerated American photographers formed a group devoted to convincing doubters that photography was a worthy form of artistic expression.

年,阿尔弗雷德施蒂格利茨,爱德华施泰肯和一些当今甚受敬重的美国摄影大师组织了一个团体,致力于让人们相信摄影是一种高尚的艺术表达方式。

Vot 致力于, dedicate dˋvot 献身于 In 1902, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and other now venerated American photographers formed a group devoted to convincing doubters that photography was a worthy form of artistic expression.

阿尔弗雷德施蒂格利茨,爱德华施 1902 年,泰肯和一些当今甚受敬重的美国摄影大师组织了一个团体,致力于让人们相信摄影是一种高 Chapter2 简易词动词 15 尚的艺术表达方式。

Usan:in my opinion.we had moretrue to life'' art by the early masters because there were no cameras.They did the job of cameras.

:我认为,我们有过很多早期大师的"逼真的"艺术的作品,他们起着照相机的作用。

第13/20页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力